Онлайн книга «Измена. Жена на полставки»
|
— Доброе утро, — сказала я, садясь за стол. — Доброе, — он обернулся, улыбнувшись. — Будет готово через минуту. Садись, не стой. — Я и сижу. — Точно, — он засмеялся. Блины были тонкими, кружевными — такими, как я любила в детстве. Мама пекла такие. Потом я пыталась повторить, но никогда не получалось идеально. — Где научился? — спросила я, намазывая блин вареньем. — Елена Федоровна показала, — ответил Олег, садясь напротив. — Говорит, мужик должен уметь готовить, чтобы женщину не потерять. — Разве мужика держат блинами? — Не блинами, — он покачал головой. — Вниманием. Заботой. Тем, что он не ленится встать пораньше и сделать приятное. — Ты очень внимательный, — признала я. — Иногда мне становится неловко. — Не надо, — он накрыл мою ладонь своей. — Я делаю это не из чувства долга. Мне самому приятно. — Но ты не должен... — Не должен, — согласился он. — Хочу. Это разные вещи. Я замолчала. Спорить с ним было бесполезно — он всегда находил слова, чтобы доказать свою правоту. Но в этом его упрямстве было что-то тёплое, почти нежное. Он не демонстрировал заботу — он просто был заботливым. Естественно, как дышит. — Сегодня к нам приедет Софа, — напомнила я. — Мы договорились с Аллой. — Я помню, — кивнул Олег. — Я купил ей подарок. — Подарок? — удивилась я. — Зачем? — Потому что девочка идёт в гости, — он пожал плечами. — Это должно быть праздником. — Олег, ты слишком много для меня делаешь, — я покачала головой. — Я не могу… — Можешь, — перебил он. — Просто прими. Как данность. Как факт. Твоя внучка — хорошая девочка, она заслуживает радости. А я могу эту радость подарить. Что здесь плохого? Ничего плохого. Кроме того, что я начинала привыкать. Привыкать к его заботе, к его близости, к тому, что рядом есть человек, который думает о тебе, помнит о тебе, старается для тебя. Это пугало. Потому что привычка — первый шаг к зависимости. А зависимость — к потере себя. Я не хотела терять себя. Не снова. — Спасибо, — сказала я, пытаясь улыбнуться. — Ты прав. Софа будет рада. — Вот и отлично, — он встал, убрал тарелки в раковину, повернулся ко мне. — У тебя всё нормально? Ты какая-то напряжённая. — Всё хорошо, — солгала я. — Просто волнуюсь перед встречей. — Понятно, — он не поверил, но не стал давить. — Хочешь, я оставлю вас вдвоём? В смысле, уеду куда-нибудь с Дашей, не буду мешать? — Нет, — я покачала головой. — Оставайся. Софа должна привыкать к тебе. — К чему? — он поднял бровь. — К тому, что ты часть моей жизни, — тихо ответила я. — Если мы с тобой… если у нас что-то получится… она должна знать тебя. Доверять тебе. — Ты говоришь о будущем, — заметил он. — Я начинаю думать о будущем, — призналась я. — Это пугает, но я пытаюсь. — Молодец, — он подошёл, приподнял мой подбородок, заставляя смотреть в глаза. — Ты справишься. Мы оба справимся. — Обещаешь? — спросила я почти шёпотом. — Обещаю, — ответил он серьёзно. И в этот момент я почти поверила, что мы действительно сможем быть счастливы. Почти. Софа приехала с Аллой в двенадцать. Я ждала их у подъезда, кутаясь в пальто — март обманывал: днём вроде бы солнце, а ветер всё ещё зимний. Увидев знакомую машину, я шагнула навстречу, чувствуя, как сердце ухает вниз, а потом взлетает куда-то к горлу. — Бабуля! — Софа выскочила из машины, бросилась ко мне, обхватила за талию. Она была в новом пальто, розовом, с капюшоном в виде заячьих ушей, и в красных резиновых сапогах, несмотря на отсутствие луж. |