Онлайн книга «Вакцина любви»
|
Но ее чертов телефон молчит. Мои двадцать четыре часа в ТУМЦ в эти выходные проходят на удивление спокойно. Я в основном сплю, пересматриваю «Офис» и отвечаю на вызовы. Обычно в вызове указан номер телефона, имя пациента и краткая причина. Но этот… заставляет меня почесать в затылке. Я вижу номер, имя и комментарий: «ВНИМАНИЕ. ОНА НЕМНОГО ЗЛАЯ». Хм. Это обещает быть интересным. Следующие двадцать пять минут я играю роль бесплатного психолога, пока какая-то женщина изливает поток ненависти на акушера-гинеколога из другого города. В конце своей тирады она спрашивает, принимает ли клиника новых пациентов. — Да, мэм, – отвечаю я, стараясь сохранить профессиональный тон. — Отлично. Как вас зовут? У вас такой голос, будто вы действительно могли бы мне помочь. Судья внутри меня, жаждущий справедливости, выносит свой приговор. — Алеша Липтон, мэм. Я буду рада о вас позаботиться. Обязательно спросите меня, когда позвоните в понедельник. — Так и сделаю. Только не напортачьте, как тот доктор. — Не напортачу, мэм. Она отключается, и я зловеще ухмыляюсь в пустоту. Кажется, справедливость все-таки существует. Спустя какое-то время я передаю Грегу Келли нескольких пациентов на этаже, отдаю ему пейджер и покидаю больницу. Парковка полупустая, поэтому знакомый силуэт Алеши, сидящей на бампере моей старенькой «Камри», бросается в глаза издалека. Сердце у меня замирает, желудок неприятно скручивается, и на миг у меня возникает желание развернуться и сбежать. Но Алеша уже спрыгивает с машины и машет мне рукой. — Грейс, пожалуйста! – кричит она, и голос у нее звучит почти отчаянно. Я натягиваю лямки рюкзака на плечах и неохотно плетусь к ней. Остановившись в шаге от нее, я демонстративно скрещиваю руки на груди. — Поздравляю, доктор Лэнгстон. – В моем голосе нет ни капли тепла. Она вздрагивает, словно от пощечины. — Я не брала его фамилию. — Как феминистично, – цежу я сквозь зубы. — Грейс, я могу все объяснить. Внезапно вся энергия покидает меня. Я чувствую себя совершенно выжатой, и под грузом всего произошедшего у меня опускаются плечи. Мне хочется забиться на заднее сиденье и проспать там целую вечность. — Ты вышла замуж, – говорю я, направляясь к машине. – Что тут объяснять? — Грейс… Я проскальзываю на место водителя и захлопываю дверь так резко, что она вздрагивает. Но Алеша успевает нырнуть на заднее сиденье, прежде чем я успеваю сдать назад. Моя голова бессильно падает на подголовник. — Ладно. Объясняй. Она смотрит на меня через зеркало заднего вида. В ее глазах – смесь вины и надежды. — Прямо перед третьим курсом медицинского колледжа Стив пришел к нам на курс рассказать о программах ординатуры в ТУМЦ. После лекции я подошла задать ему несколько вопросов, и… мы как-то сразу нашли общий язык. Сначала я старалась держать его на расстоянии, ведь он старше меня на пятнадцать лет, и это казалось… странным. Но чем больше я его узнавала, тем меньше эта разница имела для меня значение. Я закрываю глаза, не желая слушать все это. — Я рада, что ты нашла кого-то, Алеша. Правда. Просто… — Позволь мне извиниться. Я хочу, чтобы ты поняла, чем я руководствовалась, даже если ты не согласна с моим решением. Я закатываю глаза. — К тому времени, когда я поняла, что хочу с ним встречаться, я уже училась на третьем курсе. Я знала, что хочу специализироваться в акушерстве и гинекологии, и, чтобы быть рядом с ним, мне нужно было поступить в ординатуру здесь. |