Книга Праздник не по плану, страница 84 – Наташа Мэдисон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Праздник не по плану»

📃 Cтраница 84

— Отлично, — говорит она. — Мне нравится. А ты? Как тебе в Австралии?

— Хорошо, — отвечаю я, но впервые с тех пор, как переехала туда, я не скучаю по своему дому там.

— Не знаю, как тебе это удается, — говорит она, кладя руку на мою. — Мои родители живут примерно в четырех часах полета от меня, и я не уверена, что смогла бы жить на другом конце света от них и от всех остальных, если уж на то пошло.

Я просто улыбаюсь ей.

— Ты скучаешь по дому хоть иногда?

— Поначалу было тяжело, это точно, — признаюсь я ей. — И каждый раз, когда приезжала сюда, а потом возвращалась домой, было очень трудно снова войти в ритм. Я скучаю по дому чаще, чем нет. Особенно когда все собираются вместе, а я вижу только фотографии, — делюсь я и смотрю в сторону, когда Нейт возвращается в комнату.

Он обводит взглядом комнату, пока не находит меня. Затем обходит людей, чтобы подойти к моему столику.

— Чемодан в машине, — сообщает он, а затем с улыбкой подходит к Зои. — Привет.

— И тебе привет. — Она запрокидывает голову, и он наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку. — Ты хорошо выглядишь.

— Нет, не хорошо, — говорю я, качая головой, и заставляю их рассмеяться.

— Вы двое, — она встает, качая головой, — всегда как масло и вода. Мне нужно проверить, не висят ли мои дети на люстрах, — говорит она и уходит, а я смотрю на Нейта.

— Я масло, ты вода.

Он просто качает головой.

— Как скажешь, Элизабет. — В его глазах неприкрытый флирт. — Как скажешь.

Парень поворачивается и идет к толпе людей, чтобы поздороваться со всеми, а я сижу здесь и стараюсь не думать о том, каково это будет — не только уехать от него, но и снова покинуть семью.

ГЛАВА 22

Нейт

САНТА, УСЛЫШЬ МЕНЯ35

Я беру тарелку в конце длинного импровизированного фуршетного стола, установленного на кухне. Люди буквально повсюду, а Дениз и Зак не могли быть счастливее. Как и вся семья. Словно чем больше народу, тем веселее, но в запредельных масштабах.

— Привет. — Слышу я позади себя и оборачиваюсь, чтобы увидеть Гэвина. — Как дела?

Я беру ложку для подачи и кладу на тарелку немного яиц.

— Нормально, — отвечаю я. — А у тебя?

— Измотан, — признается он, пока я перехожу к следующему подносу с жареной колбасой.

— Джетлаг. — Я пытаюсь быть вежливым с ним.

Он ухмыляется, а затем улыбается.

— Что-то вроде того, — говорит он, оглядываясь. — Скажем так, я мало спал прошлой ночью.

— Рад слышать. — Я перехожу к блинчикам и беру пару. — Береги себя, — говорю я, беря два кусочка бекона, а затем ухожу, прежде чем он скажет мне что-нибудь еще.

Я оглядываюсь на все занятые столы и вижу Элизабет, сидящую с кучей своих двоюродных сестер, и улыбаюсь, когда слышу ее смех. Радуюсь, потому что она проводит время со своей семьей. Делаю мысленную пометку спросить, скучает ли она по ним, когда ее здесь нет.

Направляюсь к столу, где сидит Джек с Мэтью, Максом и Заком, отодвигаю стул и сажусь.

— Умираю с голоду, — объявляю я, делая фирменный тако для завтрака в стиле Стоунов, когда кладешь яичницу-болтунью, колбасу и бекон в блинчик, а затем макаешь его в соус.

— Я так понимаю, Элизабет не приготовила тебе завтрак. — Джек хихикает, откусывая свой кусок еды.

— Не знаю, как вы, — предлагает Мэтью, — а я бы не стал ничего есть от того, кто желает мне смерти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь