Книга Мрачная новобрачная, страница 16 – Полли Нария

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мрачная новобрачная»

📃 Cтраница 16

— Ты куда? ‒ Морган кинулся следом.

— За своей женой, ‒ ответил, не оборачиваясь, одновременно накидывая на плечи плащ и подзывая дворецкого. ‒ Веланд, оповестите лакеев, что мне нужен экипаж, пожалуйста.

Отдав распоряжение, я вышел на крыльцо и устремил взгляд на луну. Прохладный влажный воздух ударил в лицо вместе с первыми каплями дождя, окончательно закрепляя мое решение.

Морган присоединился ко мне через минуту.

— Ты уверен? Берт, сейчас ночь... И в тебе говорит алкоголь.

Плевать.

— Союз действительно придется скрепить. Но если так, то моя жена должна жить со мной. И какая разница, сейчас я за ней поеду или утром. Сути это не изменит.

По лицу друга я видел, что он со мной не согласен. Но Морган знал, что нет смысла меня переубеждать, если я уже на что-то решился.

Глава 14

Офелия

— Офелия, это ты?

Бездна!

— Да, ‒ наигранно спокойно ответила Роберту, снимая с себя слегка намокший плащ. Пока добиралась домой, начал накрапывать дождик. Я была уверена, что ютилец уже спал после трудного дня. Но нет. Ошиблась.

— За окном ночь. Ты где была?

Бездна! Бездна! Бездна! Роберт не должен был знать, что мое увлечение, которое он считал обыкновенной забавой, заставляет меня ходить по ночному городу.

— Вышла подышать...

Да, звучало глупо. Но придумать что-то более правдоподобное не было времени.

— Опять с мистером Карли заигралась? ‒ брови седовласого мужчины сошлись на переносице.

— Да! ‒ как-то слишком поспешно согласилась я. Пусть лучше думает на мое безрассудство, чем узнает правда.

Помотав головой, Роберт снял с носа очки в тонкой золотой оправе и положил их в нагрудный карман рубашки. Тяжело вздохнул и вновь мотнул головой.

— Гулять ночью может быть очень опасно, Офелия. Тебе ли не знать... Роуз Платнер так никто и не нашел.

В голосе похоронщика звучала тревога. Я и сама ощущала беспокойство, когда начинала думать о пропавшей молодой девушке. Меня утешало лишь одно: если ко мне не явился ее дух, значит, она еще была жива. И, вполне возможно, не пропала, а сбежала.

Хоть бы так и было.

— Не буду, ‒ пообещала Роберту, скрестив позади себя два пальца. По крайней мере, в ближайшее время.

Ютилец сощурил глаза и привычным движением подкрутил свои усы. Сначала с одной стороны, затем ‒ со второй. Кажется, мужчина собирался начать отчитывать меня, не поверив в мои искренние (не совсем) заверения. Да только в этот момент прямо ему на макушку упала капля. Одна. А следом за ней вторая и третья.

Мы синхронно запрокинули головы, и я была готова выругаться всеми бранными словами, имеющимися в моем немаленьком словарном запасе. Крыша дала течь.

Я вскрикнула и бросилась в кладовку, расположенную в дальнем конце холла.

«Бездна! Бездна! Бездна!» ‒ мысленно ругалась я про себя, чувствуя, как накатывает отчаяние. Я знала, что рано или поздно нечто подобное произойдет, но все же надеялась, что это случится тогда, когда я смогу накопить необходимую сумму прозапас.

Распахнув дверь кладовки, я начала лихорадочно рыться на полках и под ними, отчаянно пытаясь найти ведро. Мне удалось отыскать старый ржавый тазик под грудой тряпок и барахла. Быстрым шагом вернувшись в холл, подставила его прямо под протечку.

— Проклятая крыша! ‒ не сдержала я недовольства.

— Офелия! ‒ одернул меня тут же Роберт. Он принес тряпку и опустившись на колени, стал вытирать влагу с пола. Я сделала шаг к ютильцу, чтобы помочь, но мужчина посмотрел на меня так угрюмо, что я не решилась вырывать тряпку силой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь