Книга Запретный поцелуй. Тайна дебютантки, страница 51 – Вероника Крымова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»

📃 Cтраница 51

Расстроенная, уткнулась взглядом в стакан, который все еще сжимала в руке и нервно постучала ногтями по стеклянной грани. Дзинь- раздался еле слышный звон. Дзинь-дзинь.

— Если Кларк, как вы выразились уединился с пациенткой, то данный факт легко проверить, - невозмутимо отозвался Колинз.

Пальцы еще сильнее вцепились в стакан.

Дзинь-дзинь.

— Отправите бригаду полиции на роды?- фыркнула я.

— Почему бы и н…-голос начальника внезапно оборвался, он ошарашенно уставился на меня, словно не верил собственным округлившимся от удивления глазам.

8-2

Жидкость в моем стакане вспенилась, окрасилась в ярко желтый цвет, хлынула прямо на стол к инспектору и в ту же секунду обернулась маленьким пушистым цыплёнком.

Цып-цып.

Следом за ним выпрыгнул еще один и еще, а вскоре вся видавшая виды столешница начальника полиции была сплошь усеяна неугомонной стайкой ярко-желтых пернатых. Цып-цып. Цып-цып. Кабинет наполнился звонким писком, от которого хотелось зажать уши.

— Возмутительно!- кричал Колинз, пытаясь увесистой кожаной папкой смахнуть цыплят.- Немедленно засуньте их обратно. Провокация! Решили сорвать допрос, да, мисс?

А что я? Я тут вовсе ни при чем.

— Леди Лефевр-фрил, - тактично напомнил Освальд.- Ее магия бунтует против своего носителя.

— Я знаю кто такие эти треклятые фрилы. Значит нам еще знатно повезло, что она не подорвала весь участок , как своих родителей год назад.

— Выбирайте выражение, господин старший инспектор, - Освальд робко шагнул к начальнику полиции, вставая между разъярённым мужчиной и мной.

— Саботаж!- продолжал орать Колинз, брызжа слюной.P.S. Милашка Освальд, сегодня его ждут приключения)

Жестокие слова ударили наотмашь словно пощечина, щеки вспыхнули огнем от накатившего гнева, а сердце заныло от накатившей боли. Инспектор, мои родственники, простые горожане - все они правы, так и есть я…своими руками…Но никто из них даже близко не представляет, как невыносимо горько и страшно жить, осознавая, что причастна к гибели отца и мамы. Опустила голову, уткнувшись взглядом в подрагивающие руки, стакан выпал из вмиг ослабевших пальцев и покатился по видавшему виды паркету.

— Вы нарочно устроили весь этот бардак? - продолжал возмущаться начальник полиции, брезгливо наблюдая как стайка цыплят весело щебеча удобряет его стол. Один из птенцов проворно запрыгнул на его ладонь, а другой в это время попробовал активно помахать крыльями и воодушевленный успехами, взлетел по дуге, прямехонько на рыжую макушку Килинза. Тук-тук. Защелкал крошечный клювик по лбу уважаемому инспектору.

— Вы же слышали, я не контролирую магию, - пробормотала я, подхватывая в руки пушистого малыша, который мужчина раздраженно смахнул со своей головы, и осторожно спуская его на пол.

— Отвлекаете доблестных стражей порядка, а ваш супружник сейчас видимо на пути к границе, - продолжал полисмен сыпать подозрениями. -  Как мы знаем, в соседнем государстве преступников не выдают.

Что? Правда? Хм…

— Я уже говорила, доктор Кларк сейчас принимает роды и в данный момент при всем своем желании не может отлучиться.

— Да-да, слышал эту сказочку, а правдоподобнее вы ничего придумать не смогли?

— Не верите? - с вызовом воскликнула я.- Отправьте полисмена в коттедж Флайсов. Хотя… вы же не доверяете чужим словам, так что отправляйтесь сами, убедитесь своими глазами. Тем более, я уверена, что вы как любящий супруг присутствовали на родах своей жены и вас не особо смутит сие зрелище.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь