Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 3»
|
— Тогда все могут потерять возможность вернуться домой, – договорил Кадзуо. — Кто закончит? – спросила Эмири. — Кадзуо, давай ты, – сказала я, взволнованно посмотрев на него. – Ты не рассказал страшную историю, может, хоть так примешь участие в последнем кайдане. — Хорошо. – Кадзуо пожал плечами и, помедлив, произнес: – Все те, кто собрался этой ночью для игры в хяку-моногатари кайданкай, рассказали страшные истории о сверхъестественном и, решив не доходить до сотой из них, спокойно разошлись по домам и невредимыми вернулись к своей привычной жизни в мире людей… – Кадзуо на несколько мгновений замолчал. – Кажется, всё. Я кивнула. Кадзуо упомянул и игру, и возвращение. Причем не просто возвращение к привычной жизни, а именно в мир людей. Ведь для кого-то… спустя столько времени и жизнь здесь могла стать более или менее привычной. Способность человека приспосабливаться зачастую может удивить даже его самого. — Осторожно! – услышала я окрик Хасэгавы, а затем кто-то дернул меня за руку. Сделав два шага назад и в сторону, я не удержала равновесия, но Хасэгава подхватил меня под руки. На нас с Йоко, буквально на несколько мгновений потерявших бдительность, прыгнуло какое-то существо, но Хасэгава успел раньше. Эмири, тоже стоявшая в опасной близости от внезапно появившегося ёкая, отпрыгнула назад, и к нам рванул Ивасаки. — Здесь еще один! – услышала я голос Араи и, посмотрев в сторону, увидела второе точно такое же существо. По фигуре отдаленно напоминающий человека, этот ёкай ростом был примерно на полторы головы ниже меня. Его тело покрывала крупная жесткая чешуя грязно-зеленого оттенка, непропорционально длинные конечности оканчивались перепонками, а на коленях были видны странные крючковатые наросты, напоминающие когти. — Они пьют человеческую кровь! – предупредил всех Кадзуо. Первый ёкай оскалился, продемонстрировав ряд мелких острых зубов, среди которых выделялись два более длинных и тонких клыка, и бросился на Эмири. Ее тут же оттолкнул Ивасаки, и существо напрыгнуло на него, вцепившись в него зубами в опасной близости от шеи. Ивасаки, скривившись то ли от боли, то ли от злости, вытащил кинжал и ударил ёкая в бок, но существо лишь крепче впилось в него клыками. Отойдя от шока, я бросилась к Ивасаки и, вытащив свой кинжал, не целясь ударила ёкая в спину. Я занесла руку для второго удара, но ёкай, оттолкнувшись от Ивасаки, прыгнул теперь уже на меня. Я не смогла увернуться, и острые когти вспороли мое плечо. Но не успел ёкай вцепиться в мое горло, как Ивасаки вонзил кинжал в его шею. Существо захрипело, и в это мгновение Хасэгава ударил его кинжалом прямо в глаз, после чего ёкай, несколько раз судорожно дернувшись, обмяк и повалился на землю у моих ног. Когда первая волна страха сошла, вместо нее на меня нахлынула боль – плечо будто охватило огнем. С трудом сдержав стон, я резко втянула воздух сквозь сжатые зубы и, посмотрев на плечо, увидела сквозь порванную ткань футболки четыре глубокие кровоточащие раны. — Хината-тян! – испуганно воскликнул Ивасаки, обернувшись ко мне. – Спасибо, конечно, но… Проклятье!.. – Он со страхом в глазах посмотрел на мое плечо. – Можешь пошевелить рукой? Я, пропустив вопрос мимо ушей, испуганно смотрела на Ивасаки. Его шея и плечо были в крови, и алые пятна покрывали кожаную куртку и часть футболки. |