Книга Пока не погаснет последний фонарь. Том 3, страница 151 – Вероника Шэн, Ангелина Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 3»

📃 Cтраница 151

Глава 18

窮鼠猫を嚙む

Загнанная мышь сама кусает кошку

Иллюстрация к книге — Пока не погаснет последний фонарь. Том 3 [book-illustration-34.webp]

Я оглянулась на Эмири, из-за потрясения не расслышав ее слов. Вернее, не поняв их смысла. Встряхнув головой, чтобы прийти в себя, я с трудом сглотнула, избавляясь от кома в горле.

— Что? – хрипло переспросила Йоко, отстранившись от Ивасаки. Она редко и глубоко дышала, наверняка пытаясь справиться с тошнотой.

Эмири, хоть и была хмурой, выглядела более или менее спокойной. Глянув в сторону тлеющего трупа, она поджала губы и вновь внимательно посмотрела на оставшихся в живых героев страшной истории.

— Я знаю, что мы можем предложить кицунэ, – повторила Эмири. – Но это лишь идея, и я не знаю, сработает ли она.

— Это тебя сейчас волнует? – зло закричала Мори, и Йоко посмотрела на ту со смесью сочувствия и обиды. Она жалела Мори, но подобный тон по отношению к Эмири ее задел. – Тебе пришла в голову идея, пока Хаяси-сенсей умирал?

Эмири смерила Мори мрачным взглядом.

— Да, меня волнует именно это, – ответила она холодно. – Иначе не только он, но и все мы погибнем.

— Девчонка права, – сухо бросила Каминари. Ее жесткий взгляд метнулся к трупу, а затем обратно к выжившим. – Никто не хочет умирать, а у нас осталось не так много времени.

— Что ты придумала? – спросил Хасэгава.

Эмири, помедлив, посмотрела на меня, и я кивнула ей, поддерживая. Я знала, что ей не нужно одобрение – она всегда уверена в себе, но сейчас… я заметила в глазах Эмири вопрос и не могла его проигнорировать.

— Змеи, – произнесла она.

— Что? – не понял Акагэ. – При чем тут змеи?

— Лисы питаются змеями, – пояснил Хасэгава, поняв, что имела в виду Эмири.

— Да, – подтвердила она. – Вы видели кимоно кицунэ? На кимоно Юки-онны была подсказка, и на одежде кицунэ, видимо, тоже. Эти треугольники напомнили мне о чешуе.

— Это узор урокомон, – пояснил Араи. – Действительно, он изображает чешую змеи.

— Ты хочешь принести кицунэ змей? – уточнил Ивасаки. – Это неплохая идея. Но опасная, ведь змеи ядовитые.

— Нет. – Эмири покачала головой. – По-другому…

— Мы можем просто открыть дверь, – поддержал ее Хасэгава. Их взгляды пересеклись, и Эмири кивнула.

— Ты предлагаешь пустить кицунэ в летний период, – понял Тора.

— Придется провести ее через зиму и осень… – покачал головой Ивасаки.

— Нет, – отозвался Кадзуо и указал в сторону онсэнов. – Посмотрите. Там, среди пара, можно разглядеть желтую дверь.

— Это же вход в лето! – удивилась Йоко. – То есть из зимы мы можем попасть в осень и весну… И из лета мы тоже можем попасть в осень и весну. Не соединены напрямую только весна и осень, лето и зима. Как и в жизни!

— Именно так, – отозвалась Эмири.

— Это… хороший план, – согласилась я. – И если лисы избавятся от змей…

— Мы сможем завершить кайдан, – договорил за меня Хасэгава.

Мы переглянулись, но я почти сразу же отвернулась.

— Ты молодец! – удивленно воскликнула Харуки. На ее лице, с которого все еще не исчез отпечаток боли, отразилось почти радостное облегчение.

— Тогда надо снова попытаться договориться с кицунэ, – заметил Араи. – Еще не факт, что она согласится.

— Мы готовы предложить тебе подарок! – громко сказал Тора, обернувшись к онсэнам.

Кицунэ не было видно, как будто она растворилась среди пара, но внезапно я вновь разглядела ее фигуру, шагающую по камням. Лиса-оборотень не спеша вышла из-за туманной завесы и оглядела нас надменным, но вместе с тем хитрым взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь