Книга Пока не погаснет последний фонарь. Том 3, страница 154 – Вероника Шэн, Ангелина Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 3»

📃 Cтраница 154

Холод вновь сжал меня в тисках, и я, с трудом сделав вдох, поспешила к красной двери. Ивасаки стоял рядом с ней и, нервно оглядываясь, держал проход открытым.

Юки-онны пока видно не было.

Я быстро нырнула в темноту за красной дверью, чувствуя облегчение оттого, что хотя бы сейчас нам повезло. Отойдя в сторону от прохода, я с напряжением ждала появления остальных. Йоко вышла буквально через пару секунд, затем я увидела и Ивасаки, а после – Кадзуо. И только тогда смогла успокоиться.

— Как же там холодно, – пробурчал Ивасаки, потирая замерзшие ладони. – Тут намного лучше…

— Согласна, но больше всего мне хочется оказаться вне этой страшной истории, – отозвалась я.

— Где Аоки-сан и та участница, что осталась с ней? – забеспокоилась Йоко.

Я огляделась и тоже их не увидела.

— Вон там, смотрите. – Кадзуо хмуро указал в сторону.

Немного дальше под одним из кленов сидела Аоки, обхватив ноги руками и уткнувшись носом в колени. Рядом с ней, к своему облегчению, я заметила и куртку с плодами юдзу.

— Аоки-сан! – Мы подошли к ней, и Йоко, присев рядом, притронулась к плечу участницы. – Мы здесь.

Аоки резко подняла голову и несколько секунд испуганно разглядывала нас. Ее губы затряслись, но Аоки сумела сдержать рвущиеся наружу эмоции. И все же я увидела, что глаза ее были красными, будто до этого она плакала.

— Аоки-сан, что случилось? – напряженно спросил Ивасаки. – И где другая участница?

Аоки поджала губы и посмотрела в сторону реки.

— Она… она увидела кого-то, – прошептала Аоки. – И побежала к нему. Это был какой-то мальчик, не знаю, кто он. Но стоило ей приблизиться к мосту, как сирё утащили ее под воду… Я не могла ей помочь, я бы не успела. А удержать ее не получилось…

Она обхватила голову руками. Судя по всему, ее мучила совесть, и я, прекрасно понимая ее, прекрасно помня подобные терзания, сочувственно заверила:

— Ты не виновата.

Аоки кивнула, но мои слова явно ее не убедили.

— А потом… Я услышала голос. Я знаю этот голос! – Аоки затрясло. – И я увидела свою сестру. Вон там, на мосту… Она погибла несколько лет назад. И она звала меня. Я знала, что это не моя сестра. Но все равно… Быть здесь и слышать ее голос, видеть ее и не иметь возможности подойти… Это было кошмарно.

Йоко обняла Аоки за плечи, а мы с Кадзуо мрачно переглянулись. Нужно было предвидеть возможность того, что показавшийся более или менее безопасным сезон будет таить в себе какую-то скрытую угрозу. Призраки не могли оказаться на этой половине леса, у двери, и вместо этого пытались заманить своих жертв в ловушку.

И одну участницу им удалось погубить.

— Нам нужно идти, – негромко сказал Кадзуо.

Тогда Йоко вновь мягко заговорила с Аоки:

— Мы набрали воду, и у нас есть юдзу. Мы выживем. Мы даже освободили путь к выходу в летнем сезоне.

Аоки, кивнув, встала. Она провела ладонями по лицу, расправила плечи и теперь вновь казалась собранной и спокойной. Но я понимала: лишь казалась.

— Давайте сделаем это, – твердо сказала Аоки. – Убьем Юки-онну и выберемся отсюда.

Я обрадовалась тому, что она смогла взять себя в руки.

— Я вернусь за остальными, – произнес Кадзуо. – И помогу им пронести воду в сэнто. Вы берите юдзу и прячьтесь от Юки-онны. Когда ванна будет набрана, нужно будет кинуть в нее плоды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь