Онлайн книга «Убийства по книге»
|
— Может, он планировал нечто более серьезное, но ты помешал? – осторожно привел аргумент Майк. — Эмма не подходит под критерии, – безапелляционным тоном отрезал Иэн. Оба решили не упоминать первую жертву нападений в Нортпорте, которая тоже не соответствовала профилю. — Я проверил алиби Тэмблина на даты похищения Уэстон и Майнор, – немного неуклюже сменил тему Майк. – Он чист на обе. Хочешь, уточню и по времени нападений в Нортпорте? — Можешь их озвучить? Напарник послушно открыл записи дат от начала лета и зачитал их. Иэн вспомнил допрос в офисе профессора Тэмблина и намеренное заявление о летней поездке для обмена опытом за границу – в Англию. — Подонок. Тогда Иэн открыл страницу социальных сетей колледжа Карлайл, пролистал до нужного временного отрезка и вскоре увидел фотографию, с которой ухмылялся Тэмблин. На других снимках были запечатлены студенты на фоне Биг-Бена, красных телефонных будок и изящных линий Тауэрского моста. Декан присутствовал на большинстве изображений. Эмма появилась только на одном. Она безмятежно улыбалась в объятиях Тэмблина. И, согласно веселым комментариям к остальным публикациям, делала все прочие фотографии. — Все чисто. – Иэн понимал, что должен радоваться возможности вычеркнуть подозреваемого из списка, но сердце сжалось от разочарования. А сразу после – от чувства вины. – Он находился в другой стране. — Уверен? — Да. Алиби может подтвердить Эмма. Глава 18 Рори покинул кафе и поспешил по делам после первой же чашки. Эмма подозревала, что он торопится на свидание. Однако для остальной компании кофе перетек в ужин, а после ужина подоспели алкогольные напитки. И в итоге вся группа переместилась в квартиру Кэролин и Чарли. Последняя даже не стала возражать, а сама отперла дверь и пригласила гостей внутрь. — Фрейд не имеет смысла, – заявила она, оглядываясь через плечо по пути на кухню, после чего вытащила из холодильника минеральную воду и газировку, не уточняя, кто что хочет. — Вообще? – иронично уточнил Найалл, принимая банку с напитком. — На мой взгляд – да, – ответила Чарли с надменной усмешкой. – Но в этот раз я подразумевала касательно преступления. Твоя идея, что все дело заключается в проблемах с мамочкой… — Психология Фрейда гораздо обширнее, чем проблемы с мамочкой. — Да, да, там еще многое завязано на странных сексуальных подтекстах, – с невинным видом добавила Кэролин. — Ни то, ни то не применимо в нашем случае. Преступник убивает девушек… — Конечно же, применимо, – перебил Найалл. – Он вымещает свою обиду на мать, избавляясь от ее суррогатов… — То есть его мать – блондинка, поэтому он выбирает похожих жертв? Ведь именно так поступал Банди? – спросила Эмма, запрыгивая на один из барных стульев рядом с кухонной стойкой. — В точку, – ответил Найалл. — Нет, – в то же время возразила Чарли. – Предполагали, что он убивал женщин, похожих на бывшую подружку. Но теорию опровергли. — Почему мы сделали вывод, что преступник только один? – спросила Кэролин. – Может, они действовали вдвоем, как Бонни и Клайд. — Как убийцы Кен и Барби. Так называли парочку из Канады, которая расправлялась с людьми и… – Чарли замялась и закончила: – Творила другую мерзость. — Эд Кемпер, Генри Ли Лукас, Эд Гейн, – с излишним энтузиазмом воскликнул Найалл. |