Онлайн книга «Восьмой свидетель»
|
Руби вздрогнула и поперхнулась, когда осколки бокового окна и передняя часть черепа Бейла вылетели через ветровое стекло. Она заколебалась, не понимая, что произошло, но красный священник уже говорил ей, что делать. «Сматывай отсюда! Прочь из машины!» Завалившись влево, Руби ткнула в кнопку разблокировки замков на водительской дверце. Распахнула пассажирскую и развернулась на сиденье, уже коснувшись обеими ногами асфальта. Выпрямилась, и это резкое движение вызвало острую боль в руке. Рот наполнился слюной, мучительно скрутило живот. Руби не могла вспомнить, когда в последний раз ела, поэтому ее вырвало одной только мутной водичкой, после чего она сплюнула себе под ноги. Руби даже не замечала хлещущего с неба ливня, пока не вытерла рот и не почувствовала, как холодная дождевая вода проникает сквозь одежду и пропитывает волосы. Перед ней стоял мистер Кристмас. — Добрый вечер, дорогая моя. Вас не затруднит включить аварийную сигнализацию? Ее дверца была все еще открыта. Плюхнувшись обратно на сиденье, Руби воткнула аварийку. — Благодарю вас. А теперь не позволите ли вас подвезти? Руби не двинулась с места. — Всё в порядке, наше с вами дело завершено. Вам нечего опасаться. Мистер Эллис мертв. Мистер Кристмас проследил, как Руби осторожно садится в его машину. Сам усевшись за руль и осматривая ее руку, склонил голову набок, а затем приподнял подбородок. — Закатайте рукав, пожалуйста, – попросил он. Руби выполнила его просьбу, но обнаружила, что не может выпрямить руку. Она поморщилась и закусила губу. Машина позади них нетерпеливо посигналила. Мистер Кристмас укоризненно поцокал языком. Затем одной рукой взял ее за плечо, а другой – за предплечье. — У вас вывихнут локоть. Будет больно. После чего резко дернул ее за руку. Руби услышала громкий щелчок и невольно вскрикнула. Затем он осторожно наклонился над ней, взялся за ремень безопасности, перекинул его ей поперек груди, защелкнул. Потом перевел взгляд на дорогу, включил поворотник, тронул машину с места и перестроился в другой ряд, оставив позади звуки клаксонов. — На заднем сиденье лежит медицинская сумка. Там есть обезболивающие. Но только не увлекайтесь – они довольно сильные. Руби обернулась и сумела поврежденной рукой ухватиться за сумку. Та оказалась довольно тяжелой, и она невольно издала стон, пока перетаскивала ее вперед и ставила себе на колени. — Спасибо, – сказала Руби. Мистер Кристмас улыбнулся и кивнул. Как будто и ожидал этого, но в то же время был рад такому проявлению вежливости. — Что случилось с Эллисом? — Это он нанял меня, чтобы я вернул его деньги. Не буду вдаваться в подробности, но, скажем так, его подвели манеры. — Не могли бы вы отвезти меня обратно на Западную Семьдесят четвертую улицу? Мне нужно закончить с этим. — Сейчас там мистер Флинн. Или, по крайней мере, был там, когда я оттуда уехал. Руби, закрыв глаза, покачала головой. Красный священник опять заорал на нее, и она открыла медицинскую сумку и сунула в нее руку, нашаривая флакон с таблетками. — Осторожней. Там есть кое-какие острые предметы. Все они должны быть упакованы в кожаный футляр, но все-таки берегите пальцы. Наконец найдя таблетки, Руби проглотила одну из них. — Я даже не успела начать, как к двери подошел Бейл. Флинн не поймет, что я там делала. Отвезите меня обратно. Я незаметно проскользну внутрь, когда они уйдут. |