Онлайн книга «Восьмой свидетель»
|
Мистер Кристмас знал, что успеет выхватить пистолет, прицелиться поверх плеча рабочего и выстрелить во Флинна, как только тот выйдет из отеля. Хотя выстрел будет непростой. Сорок ярдов… Движущаяся цель… Плюс на линии огня могут неожиданно оказаться другие люди. Да и этот нацист может предпринять что-нибудь, пока сам он отвлечется… Слишком рискованно. — Скажи своим коллегам в фургоне, чтобы немедленно убирались, – напомнил мистер Кристмас. – Больше повторять не буду. Рабочий прижал к уху свой наушник, вдавливая кнопку, произнес: — Отбой, отбой, тут копы. И буквально через миг мистер Кристмас услышал, как заработал двигатель фургона, после чего тон его изменился, когда водитель включил передачу и тронулся с места. Если б он отпустил руку этого фальшивого строителя, чтобы достать пистолет, тот мог бы попытаться освободиться, а может, даже и дотянуться до своего ствола. Мистер Кристмас перевел взгляд вправо, в сторону переулка. А потом осторожно увлек мужчину туда, зная, что с лезвием в ноге тот просто не может не последовать за ним. На лице у псевдоработяги выступил пот, когда мистер Кристмас прижал его спиной к стене переулка, почти полностью скрытого в тени, темного и холодного под утренним солнцем. Совсем узенького – может, разве всего футов десяти в ширину. — Знаешь, не будь ты нацистом, я бы, пожалуй, оставил тебя в живых… Мистер Кристмас метнулся влево, к выходу из переулка, даже не оглянувшись. Лишь услышал, как артериальная кровь с шумом ударила в противоположную стену, словно из пожарного шланга. Затем вытащил пистолет, высунулся из переулка и направил ствол на входную дверь отеля. Эдди Флинн и Гарри Форд вышли на улицу. Слишком рано… Слишком уж много народу… Но мистер Кристмас давно освоил принцип не упускать подвернувшейся возможности. Закрыв правый глаз, левой рукой он подвел прицел своего «ЗИГ-Зауэра» к торсу Флинна. Сделал вдох. Начал придавливать спусковой крючок. Понемногу, как и полагается. Все сильней и сильней. Потом выдохнул, стабилизируя все свое тело, убеждаясь, что какое-нибудь неожиданное движение не собьет прицел. Еще сильней надавил на спусковой крючок. Пистолет как влитой застыл в руке. Готовой принять на себя отдачу. Еще чуть-чуть… Следом за Флинном из отеля вышел мужчина в мятом костюме. У мистера Кристмаса невольно пресеклось дыхание. БАБАХ! Глава 27 Эдди В вестибюле «Кардозо» всегда многолюдно – и днем, и ночью. На территории этого отеля проводится больше деловых мероприятий, чем в Конгрессе США. Я надеялся встретить у Эллиса куда как больший отклик. Как следует прощупать его. Но он сразу же полез в бутылку. И все же Гарри был прав – кое-какую важную информацию мы все-таки надыбали. Эллиса тоже кто-то шантажировал. При виде нас Блок встала и прошла вперед, чтобы убедиться, что на улице все чисто. Лейк двигался позади нас, внимательным взглядом обшаривая вестибюль – на случай если кто-то, кто до сих пор сумел остаться незамеченным, теперь попытается что-нибудь выкинуть. Гарри первым прошел сквозь крутящиеся двери на яркое солнце. Я последовал за ним. Он остановился. Блок стояла прямо перед ним. Не двигаясь с места. Мимо проехал какой-то фургон, слева направо. Ее взгляд проследил за ним. Я заметил, что водитель не смотрит на дорогу. Он смотрел на Блок. Его глаза были скрыты за изогнутыми, прикрывающими и бока солнцезащитными очками военного образца. У него была длинная густая каштановая борода, которая свисала ему на грудь. |