Книга Невеста была в черном. Черный занавес, страница 35 – Корнелл Вулрич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста была в черном. Черный занавес»

📃 Cтраница 35

— Да ладно, – она неодобрительно пожала плечами, – делов-то, и, если я что-то не выношу, так это грязные тарелки на кухне как у себя, так и у других. Не успеете оглянуться, как я закончу.

Она обязательно станет замечательной женушкой для какого-нибудь счастливого бедолаги, подумал Моран, наблюдая за тем, как она носилась из стороны в сторону; удивительно, что с ней это еще не произошло. Что не так с парнями в этих краях, глаз у них, что ли, нет?

Он пошел в гостиную, включил лампу для чтения с двумя абажурами и взялся за газету, чтобы во второй раз, более обстоятельно, проштудировать ее. Все было настолько замечательно, будто Маргарет была дома; разница была едва заметна. Только мисс Бейкер не говорила Куки так часто «не надо». Может, не очень хорошо одергивать мальчика. Она же учительница, ей ли не знать?

Она один раз подошла к двери в столовую и заговорила с ним, вытирая тряпкой большое блюдо.

— Почти все, – радостно объявила она. – Как у вас двоих дела?

— Прекрасно, – ответил Моран, глядя через плечо из полунаклона, повторяющего угол кресла. – Жду звонка от жены. Она обещала связаться, как только будет на месте, и рассказать, что там происходит.

— Это же еще не скоро, вероятно?

Он поглядел на часы на другой стороне комнаты.

— Я предположу, что не раньше половины одиннадцатого или одиннадцати.

Она сказала:

— Я вам обоим выжму апельсиновый сок на утро, как только уберу последнюю посуду. Оставлю стакан в холодильнике.

— Ох, да не стоит утруждать себя этим…

— Это минутное дело; и Куки, знаете ли, стоит пить его каждый день. Для детей это очень полезно. – Она снова вернулась на кухню.

Моран помотал головой. Образец для подражания.

Куки играл рядом. Спустя минуту или немного позже он поднялся, подошел к двери в прихожую, постоял там, наблюдая и разговаривая с мисс Бейкер. Очевидно, она сама, протирая последние из приборов, подошла туда от кухонной двери на другом конце. У Маргарет была та же привычка расхаживать по дому на последних стадиях вытирания посуды.

Куки полностью замер, разглядывая ее. Было слышно, как он спросил:

— Зачем вы это делаете?

— Чтобы все отсюда стереть, милый, – ответила она с веселой прямолинейностью.

Моран, если так можно выразиться, ухватил это только на подсознательном уровне, той небольшой долей внимания, которая не была поглощена газетой.

Мисс Бейкер вошла в следующее мгновение, тщательно протирая лезвие острого ножика для фруктов, которым она, видимо, нарезала и чистила апельсины.

Глаза Куки следили за проворными движениями ее рук с той гипнотической бдительностью, которую дети временами способны уделять самым тривиальным вещам. Затем он повернул голову и глянул обратно в прихожую, куда-то за пределы радиуса двери, туда, где она только что находилась, с неменьшим увлеченным любопытством. И снова перевел взгляд на нее.

— Вот и все, – шутливо сказала она малышу, порывисто тряся в его направлении уголком кухонного полотенца. – А теперь давай я с тобой поиграю минут пять-десять, а потом мы тебя в кроватку уложим.

Моран тут же поднял глаза, исключительно из чувства долга.

— Уверены, что я ничем не могу быть вам полезен? – поинтересовался он, не теряя надежды на отрицательный ответ.

Он последовал.

— Вас ждет газета, – отозвалась она с дружелюбной решимостью. – А мы с молодым человеком немного поиграем в прятки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь