Книга Мой ручной Дракон Бездны, страница 26 – Элайра Вэлморн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой ручной Дракон Бездны»

📃 Cтраница 26

Он склонил голову набок, изучая мое покрасневшее от гнева лицо. Мой гнев, казалось, забавлял его. Он не видел во мне угрозы, но моя наглость явно интриговала его первобытный разум.

— Говори свои... правила, Цзиньси, — разрешил он, чуть растянув губы, за которыми мелькнули белоснежные клыки.

— Правило первое и самое главное, — я подняла указательный палец, глядя ему прямо в золотые глаза. — Никаких убийств. Ты больше не ешь людей. Никогда. Ни при каких обстоятельствах.

Лохао нахмурился. Забава мгновенно исчезла с его лица, сменившись холодным, непоколебимым упрямством.

— Они — еда, — возразил он тоном, каким объясняют прописные истины неразумному ребенку. — В них есть ци. Они хрустят. Тот самец, которого я сломал... он хотел причинить тебе боль. Почему я не могу его съесть? Это право сильного. Он напал на мою территорию.

— Потому что люди — не Нефритовые Вепри! — я в отчаянии всплеснула руками. — Если ты убиваешь духовного зверя, старейшины расстраиваются из-за потерянной выгоды. Если ты съешь ученика Ордена, за его жизнь будут мстить. У него есть семья, друзья, наставники. Они придут искать его. Они найдут кровь, найдут твои следы, найдут меня.

— Я убью тех, кто придет мстить.

— А за ними придут другие! Это бесконечный цикл, Лохао! Ты не сможешь убить весь мир! — я сделала шаг к нему, забыв об осторожности. — Вчера ночью... когда ты напал на Чжао Мина... ты послушал меня и остановился. Я прошу тебя сделать это правилом. Люди под запретом.

Лохао молчал, его грудь тяжело вздымалась. Ему претила сама мысль об отказе от инстинктов ради чьих-то жизней. Для него человеческая жизнь не стоила и капли утренней росы.

Внезапно он подался вперед и, прежде чем я успела отшатнуться, обхватил мою щиколотку своей большой, горячей ладонью. Я вздрогнула, но он не сделал мне больно, лишь чуть потянул меня к себе, заставляя сделать еще шаг и оказаться совсем близко.

— Я не буду есть людей, — медленно произнес он, глядя на меня снизу вверх немигающим взглядом. — Если они не попытаются убить тебя. Но... мне нужна энергия. В этом теле циркулирует слишком много силы. Если я не буду охотиться, моя тьма начнет пожирать меня изнутри. Чем ты будешь кормить меня, моя Цзиньси?

Его вопрос заставил меня похолодеть. Я посмотрела на его напряженные мышцы, на ауру, которая едва сдерживалась серым шелком. Он был прав. Трансформация требовала колоссальных затрат энергии. Если он перестанет поглощать духовные ядра зверей или ци культиваторов, он сойдет с ума от голода.

А я была нищей ученицей Внешнего двора, чьего месячного пайка не хватило бы даже на то, чтобы накормить обычную охотничью собаку.

— Я... я что-нибудь придумаю, — пообещала я, хотя голос мой предательски дрогнул. — Я буду ходить в Сумрачный лес. Буду искать для тебя травы, коренья... может быть, низших теневых лис. Только не трогай учеников. Обещаешь?

Он перевел взгляд на мою щиколотку, которую все еще держал в руке, погладил большим пальцем тонкую кожу над косточкой, вызывая у меня табун мурашек, и наконец коротко кивнул.

— Обещаю. Но если ты не принесешь мне добычу... я пойду за ней сам.

Я судорожно выдохнула. Одно правило установлено. Торг прошел успешнее, чем я ожидала, но расслабляться было рано.

— Правило второе, — я попыталась высвободить ногу, но он держал крепко, словно стальной капкан. — Ты должен скрывать свою ауру. Твои тени, твоя сила... она слишком заметна. Любой культиватор стадии Возведения Основания почувствует тебя за версту. Ты умеешь прятать свою ци?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь