Книга С любовью, твоя злодейка, страница 21 – Виктория Аэтри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «С любовью, твоя злодейка»

📃 Cтраница 21

А моего маленького Арзана эти мерзавцы решили сделать рычагом воздействия на меня – этого я прощать не собирался. Но прежде, чем моя месть настигнет каждого из причастных к этому гнусному преступлению, я должен был спасти своего сына.

Я знал, что похитители вот-вот выдвинут мне свои требования. И вот теперь меня ожидала встреча с переговорщиком, присланным похитителями. Я в нетерпении мерил шагами собственный кабинет, ожидая, когда охранники приведут ко мне мнимого нищего, который – я был уверен в этом – лишь притворялся убогим и несчастным, чтобы вызывать меньше подозрений на городских улицах.

И вот наконец в дверь кабинета раздался стук, и после моего позволения вошёл слуга с докладом:

— Милорд, нищего привели, впускать?

— Заводите его! – после моего приказа охранники, не особо церемонясь, завели человека, скрывающего свой истинный облик под старой и рваной одеждой.

Я усмехнулся, обратив внимание на уровень маскировки. Посланник выглядел весьма убедительно в роли нищего. Кроме ветхой рванины, служившей его одеянием, мужчина неопределённого возраста задействовал все свои таланты к перевоплощению. Голову он обмотал шарфом, из-под которого торчали длинные седые космы – тоже не его настоящие, в этом я даже не сомневался. Лицо местами было перепачкано сажей, руки тоже выглядели так, будто давно не видели воды и мыла.

В общем, маскарад вполне мог бы оказаться удачным, если бы не взгляд незнакомого посланника. Нищий опустил голову, опасаясь смотреть прямо. Но пару раз я поймал его взгляд исподлобья, и его ясные и абсолютно не старческие глаза сказали мне о многом – передо мной стоял хитрый и опасный противник. И я точно был уверен, что он прекрасно осведомлён, в какую игру вздумал ввязаться.

Охранники бдительно замерли за спиной посетителя, ожидая моих дальнейших распоряжений.

— Оставайтесь за дверью, – коротко велел, взмахом руки приказывая им покинуть кабинет.

— Боитесь меня, господин? – хрипло рассмеявшись, отреагировал на это мой незваный «гость». – Напрасно… ведь я пришёл к вам с миром.

— Ну да, как же… – едко усмехнулся в ответ на миролюбивый тон переговорщика. – С миром, а ещё и с предложением о взаимовыгодном сотрудничестве, конечно же. – Нищий согласно покивал головой, хотя прекрасно уловил злой сарказм, прозвучавший в моих словах.

Мои противники наверняка решили, что, похитив у меня сына, они теперь крепко держат меня за горло и безбоязненно могут манипулировать мной. Но они просчитались. И теперь их ждал ответный ход с моей стороны.

А я решительно был настроен поломать им всю игру.

— Хватит пустых разговоров! – обращаясь к посланнику, я продолжил внимательно наблюдать за ним. – Вы сюда явились не для того, чтобы вести беседы на философские темы о тайнах бытия. Но мне интересно, а вы вообще понимаете, в чей дом явились? Осознаёте, что с вами может произойти?

— Могущественный герцог так боится несчастного нищего, что решил опуститься до пустых угроз? – ответил собеседник и коротко посмеялся каркающим смехом, демонстрируя, что совсем не боится меня.

Напрасно. Противника никогда не стоит недооценивать. Даже если – это загнанный в угол противник.

— Ну почему же – пустых? – вкрадчиво поинтересовался я у «гостя». Решив напомнить, с кем он осмелился игры затевать, я добавил непринуждённо: – Или вы сомневаетесь в том, что я найду способ, как развязать вам язык? И тогда несчастный нищий в один момент превратиться в жалкого преступника, умоляющего о быстрой смерти, только чтобы его после пыток не отправили на каторжные работы. И если вы действительно так считаете, то это весьма опасное заблуждение, хочу вам сказать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь