Книга Злодейка желает искупления, страница 180 – Татьяна Антоник, Аника Град

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодейка желает искупления»

📃 Cтраница 180

— Говори, признавайся, — вспылила я, — или наша дружба рассыплется в прах. Кто все это провернул? Этот человек связан со мной?

Езоу молчал бы до последнего, но нетерпеливый Кэ Дашен ускорил признания.

— Если твой дружок не способен сказать, что за враг притаился, то сталь развяжет ему язык...

Он кинулся вперед, а я, не особенно соображая, закрыла Чен Юфея собой. Правда, в этом не было необходимости, потому что Яо Веймин сделал подножку своему соратнику, а когда тот приподнялся, отвесил хлесткий удар.

— Приказа нападать не было, Дашен, — разозлился он. — Если мне понадобится твоя помощь, я сам об этом скажу.

В суматохе Чен Юфей что-то прошептал. Легкий шепот, бессвязное шевеление губ, рябь воздуха. Но я узнала в этом шепоте очень жуткое имя. Жуткое, потому что близкое.

— Шэнь Мэнцзы? — задохнулась я от шока. — Мой брат Мэнцзы?

Мне не верилось. Я переживала, когда его отец почил, и к этому я была причастна. Но с братом у меня не было противостояния. Он сам доверился, рассказал о том, что Шэнь Куона ненавидел, что отец получил справедливое наказание. Я оплатила его обучение, свадьбу, дала денег и способствовала продвижению по службе. Боги, да я ему свою Лю Цяо доверила... А что с ней?

— Он женился на дочери Фэнмин Мэнхао, — продолжал Езоу, и в его голосе прозвучало нечто, похожее на жалость. — Твой брат стал зятем в их клане. Ты не интересовалась, да и зачем, но их войско... оно почти сравнимо с армией генерала Яо.

Фэнмин. Этот клан действительно был подобен ползучей траве — неказист на вид, но способен разрушить каменную кладку своими цепкими корнями. Их многочисленность и богатство были притчей во языцех, но я, поглощенная своими делами, отбросила эти сведения на задворки памяти. Ошибка. Роковая ошибка.

И тогда Чен Юфей выдал сведения, которые стали последним, сокрушительным ударом.

— Но первым предал тебя не он, — понурился друг. — Ты отметала любые обвинения к Лю Цяо, но все же... — он поднял на меня глаза, — верные донесения подменяла фальшивыми твоя бывшая служанка, Улан. Твоя любимая подруга и верная соратница, которая не побоялась в первые месяцы притворяться тобой. Выйдя замуж за Шэнь Мэнцзы Лю Цяо... полностью посвятила себя служению мужу.

Мир вокруг замер. Звуки ушли, оставив после себя лишь оглушительный звон в ушах. Комок в груди, недавно сжимавшийся от тревоги, теперь просто разорвался, оставив после себя ледяную, оголенную пустоту.

Лю Цяо. Лю цяо. Девочка, с которой я делила последнюю лепешку в голодные годы. Та, чьи слезы я вытирала, чьи страхи развеивала. Иногда я была резка, таковы отношения хозяйки и служанки, но... Я никогда не поднимала на нее руку, никогда не унижала ее по-настоящему. Все ее промахи я сносила с улыбкой, а свои наряды и украшения отдавала ей, как верной подруге, видя, как глаза ее загораются счастливым блеском. Я была готова отдать за нее жизнь. А она... она отдала меня моим врагам.

— Я же говорил! — крик Кэ Дашена, словно удар бича, вернул меня в мрачную реальность. Его палец, острый, как клинок, был направлен прямо в мое сердце. — Может, она и не предательница, но приносит одни несчастья. Зачем ее назвали ночной орхидеей? Она истинная демоница, что приносит гибель всем, к кому прикоснется. Вся ее добродетель лишь личина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь