Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»
|
Он ударил кулаком по карте столицы. — У нас есть два пути. Бежать из города через подземные ходы, бросив все, и скрываться в горах, как разбойники. Или... — Или? — Или принять бой. Он посмотрел на меня. — Если мы сбежим, мы признаем вину. Имя твоего отца будет втоптано в грязь навсегда, а имя моего брата станет синонимом предательства. — Мы не сбежим, — твердо сказала я. — Я не для того сбежала через канализации, чтобы прятаться от этих жалких трусов. Яо Чэнь кивнул. — Я знал, что ты это скажешь. Он повернулся к теням в углу комнаты. — Выходите. Из полумрака вышли трое мужчин, они не были похожи на слуг или гвардейцев. Обычные одежды, неприметные лица, но их движения выдавали мастеров боевых искусств. — Это Совет Теней, — представил их Яо Чэнь. — Мои лейтенанты в «Черном Лотосе». Мастер Ши отвечает за яды, Призрак — за разведка, и Железный Кулак — за силовые операции. Мужчины поклонились мне. Не как жене хозяина, а как равной. — Маски сброшены, — объявил Яо Чэнь. — Больше нет пьяницы Яо Чэня, с этого момента я беру командование кланом на себя, и я активирую протокол «Красный Закат». Лейтенанты переглянулись. — «Красный Закат»? — переспросил Железный Кулак, коренастый мужчина со шрамом через все лицо. — Мастер, это означает войну на улицах столицы. Император бросит против нас регулярную армию. — Император напуган, — отрезал Яо Чэнь. — Варвары у ворот, армия деморализована. Единственная сила, способная удержать порядок в городе — это мы, и мы докажем им это. Он повернулся ко мне. — Ли Юй, что ты нашла в саду? — Вход, — я подошла к столу. — Тайная Канцелярия находится прямо под скалой Плачущего Дракона. Я знаю, как открыть проход. — Отлично, — глаза Яо Чэня сверкнули. — Это меняет дело. Если мы достанем третий список... если мы найдем доказательства того, что именно люди Министра Налогов сдали Шэна варварам... мы сможем разрушить их замысел. — Но как мы попадем туда? — спросила я. — Сад оцеплен. Гу Синь Вэнь, хоть и парализован, наверняка успел сказать страже, где я была. — Мы не пойдем через сад, — Яо Чэнь провел пальцем по карте, остановившись на точке, обозначающей Дворец. — Мы пойдем напролом. — Напролом? Во дворец?! — Нет. Мы заставим их открыть нам двери. В этот момент в подвал спустился старый дворецкий. — Господин, — его голос дрожал. — У ворот... Принесли Императорский указ. Они требуют сдать госпожу Ли Юй и открыть ворота для описи имущества. Командует капитан городской стражи, с ним три сотни солдат. Яо Чэнь посмотрел на меня. Затем он взял со стойки меч, не тот легкий цзянь, с которым он ходил обычно. Это был тяжелый двуручный меч, клинок которого был черным, как ночь. — Пришло время поздороваться с гостями, — произнес он. Мужчина подошел ко мне и, не стесняясь присутствующих, стер грязь с моей щеки большим пальцем. — Ты устала, тебе нужно отдохнуть. — Я пойду с тобой, — я перехватила его руку. — Я — причина, по которой они пришли, и должна быть рядом с тобой. — Ты — моя жена, — он улыбнулся, но глаза оставались холодными. — И ты будешь стоять за моим плечом. Смотри и запоминай, Ли Юй, сегодня ты увидишь, почему меня называют не только пьяницей, но и Мастером Теней. Мы вышли на стену над главными воротами. Зрелище было впечатляющим. Площадь перед поместьем была заполнена солдатами, факелы освещали их доспехи, а впереди, на белом коне, сидел капитан стражи, держа в руке свиток. |