Онлайн книга «Чайная для попаданки, или Мой путь к сердцу дракона»
|
— Беру, — сказала я. — Кольца, — объявил священник. Аздар достал из кармана две золотые полоски с гравировкой. На моем кольце были выгравированы переплетенные розы и драконы — символ союза наших домов. — С этим кольцом я отдаю тебе свое сердце, — сказал он, надевая кольцо мне на палец. — Прими мою любовь и верность на все времена. — С этим кольцом я отдаю тебе свое сердце, — повторила я. — Прими мою любовь и верность на все времена. Священник поднял руки. — Властью, данной мне церковью и его величеством королем, я объявляю вас мужем и женой. Последние слова священника прозвучали как музыка. Муж и жена. Я все еще не могла поверить, что это происходит со мной. — Можете поцеловать невесту, — добавил священник с улыбкой. Аздар шагнул ко мне, нежно взял мое лицо в ладони и поцеловал. Этот поцелуй был не таким страстным, как наши поцелуи в Лазурной Гавани, но в нем было что-то торжественное, священное. Словно печать на наших клятвах. Зал взорвался аплодисментами и криками одобрения. Гости поднялись с мест, подбрасывая в воздух лепестки роз. Музыканты заиграли веселую мелодию. «Ну все, — подумала я, глядя на счастливое лицо мужа. — Теперь я официально замужем за драконьим лордом». Мы повернулись к гостям, взявшись за руки. Герцог подошел к нам первым. — Благословляю вас, дети мои, — сказал он, обнимая сначала меня, потом Аздара. — Пусть ваш союз будет крепким и счастливым. К нам потянулась вереница гостей с поздравлениями. Какая-то дама в фиолетовом бархате с изумрудным ожерельем: — Позвольте поздравить! Что за романтическая история — жених сам разыскал сбежавшую невесту! «Если бы вы знали всю правду, — усмехнулась я про себя, — история была бы еще более романтической. И безумной». Пожилой барон с седой бородой: — Лорд Аздар, надеюсь, наши торговые соглашения останутся в силе? А теперь, когда у вас такая очаровательная жена, может быть, обсудим расширение торговли драгоценными камнями? Даже на собственной свадьбе не обойтись без деловых разговоров. Ну хоть романтику не испортили окончательно. Молодая графиня в розовом платье: — Леди Аздар, вы так счастливо выглядите! После получаса поздравлений дворецкий объявил: — Милорды и миледи, прошу к столу! Свадебный пир был настоящим произведением искусства. Длинные столы ломились под тяжестью блюд. В центре главного стола возвышался жареный лебедь, украшенный настоящими перьями и золотой короной — символ богатства и процветания. Рядом стояли серебряные блюда с фазанами, утками, целым молочным поросенком с яблоком во рту. «Интересно, сколько поваров трудилось над этим пиршеством? — думала я, разглядывая изобилие. — В моем прошлом мире такое количество еды накормило бы небольшую деревню». На другой стороне стола красовались морские деликатесы — устрицы на льду, отварные омары, запеченная форель в травах. А рядом пирамиды фруктов: южные апельсины, заморские ананасы, виноград величиной с вишню. — Здесь еды на месяц вперед, — прошептала я мужу. Аздар помог мне сесть на почетное место рядом с собой. Справа от меня расположился герцог, слева — какая-то важная дама в синем бархате с тиарой. Дворецкий хлопнул в ладоши, и слуги начали разносить блюда. Мне подали тарелку с тонкими ломтиками жареного оленя, политыми вишневым соусом, гарниром из каштанов и молодой моркови. |