Книга Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника, страница 60 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника»

📃 Cтраница 60

Серафина шла позади, не теряя ни достоинства, ни красоты. Но её молчание было слишком ровным. Не спокойным — рассчитанным. Такая женщина не отступала после первого поражения. Она просто меняла путь.

У лестницы, ведущей в семейное крыло, Каэль остановился.

— Леди Вальтор, вас проводят в восточное крыло. Утром обсудим отчёт Совету.

— Я имею право присутствовать при размещении хранительницы, — сказала Серафина.

— Нет.

— Милорд…

— Родовой камень признал её частью защиты наследника. Семейное крыло закрыто для внешних наблюдателей после полуночи.

— Очень удобное правило.

— Древнее.

Серафина посмотрела на Лику.

— Тогда до утра, леди Лика.

Она произнесла имя без ошибки, без запинки, но так, словно примеряла его на прочность. Лика выдержала взгляд.

— До утра, леди Вальтор.

— Надеюсь, вы понимаете, что после сегодняшнего ваша история перестала быть частной.

— Моя история перестала быть частной в тот момент, когда я очнулась на собственных похоронах перед полным залом чужих людей.

Впервые Серафина не нашла мгновенного ответа. Её улыбка стала тоньше.

— Тем интереснее будет узнать, кем вы были до этого.

— Мне самой интересно.

Каэль коротко сказал:

— Достаточно.

Серафина присела в идеальном реверансе и ушла в сопровождении своих людей. Только когда её шаги стихли в боковой галерее, Марта позволила себе устало прислониться к стене.

— Маленькому лорду нужно спать, — сказала она.

— Я не хочу один, — тут же возразил Арден.

Каэль поднял его на руки. На этот раз мальчик не напрягся. Просто устроил голову на его плече, всё ещё удерживая Лику за пальцы, и получилось неловко: Каэль вынужден был идти медленнее, чтобы не разрывать эту цепочку.

Лика заметила, как он посмотрел на их соединённые руки.

— Если неудобно, я могу…

— Нет, — сонно сказал Арден.

Каэль не стал спорить.

Семейное крыло оказалось совсем не похоже на западное. Здесь не было заброшенности, пыли и закрытых дверей с подозрительно чистыми замками. Коридоры были шире, теплее, стены — светлее, на полу лежали ковры с золотым узором крыльев. Но уютным это место всё равно не казалось. Слишком много порядка. Слишком много памяти. Здесь каждая вещь знала, кому принадлежит, и Лика чувствовала себя чужой, случайно занесённой в комнату, где давно расставлены чужие жизни.

Покои Ардена находились ближе к внутреннему саду. Марта и Нира ушли готовить ему постель, а Каэль остановился перед соседней дверью.

— Ваши комнаты здесь.

Лика посмотрела на дверь, потом на него.

— Рядом с вашими?

— Через малую гостиную.

— Это ещё ближе, чем я думала.

— У хранительницы должен быть быстрый доступ к наследнику.

— И у главы рода быстрый доступ к хранительнице, чтобы убедиться, что она не делает ничего подозрительного?

— Именно.

Она устало усмехнулась.

— Спасибо за честность.

— Вы сами её требовали.

Арден уже почти спал у него на руках, но пальцы Лики не отпускал. Каэль заметил, осторожно присел, чтобы мальчик мог разжать ладонь без испуга.

— Арден, Лика будет за этой дверью. Марта — с тобой, я — в соседних покоях.

Мальчик приоткрыл глаза.

— Она не уйдёт в западное?

— Нет.

— Совет не заберёт?

Каэль помолчал долю секунды.

— Не сегодня. И не без боя.

Арден, кажется, принял это как достаточное обещание. Его пальцы наконец разжались. Лика почувствовала, как на коже осталось тепло его ладони.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь