Онлайн книга «Из небытия»
|
— Дети Смотрящего, – заговорил священник глубоким, сильным голосом. – Сегодня мы собрались здесь ради союза, которому суждено стать символом новой эпохи, – он обвёл зал строгим, но благоговейным взглядом. – Смотрящий взирает на вас обоих. Он одобрил этот союз, ибо в нём единство силы и милости, королевской крови и воли духа. Пусть каждый, кто усомнится, помнит: всё, что совершается перед взором Великого, свято и нерушимо. Священник сделал шаг вперёд, положив ладони на раскрытую книгу с древними письменами. Его голос стал мягче и проникновеннее: — Вы пришли сюда как двое, а уйдёте отсюда как единое целое, – он поднял голову и всмотрелся в лицо некроманта. – Эйдан Вейлмар, клянёшься ли ты перед Смотрящим и перед своим королём, быть верным супругом, защитником и союзником, не предавать доверие жены и стоять рядом с ней, пока длится твоя жизнь и светит солнце над этим королевством? — Клянусь, – коротко произнёс он и опустил голову. — Луиза Франческа Кальдерон, клянёшься ли ты быть верной супругой, хранительницей очага и союзницей в светлые и тёмные дни, разделяя с ним и радость, и скорбь? Луиза подняла голову, её глаза блестели от волнения, и, прижав руку к груди, она произнесла твёрдо и ясно: — Клянусь. — Отныне вы не просто мужчина и женщина – вы опора друг для друга и для королевства. Пусть свет Его никогда не оставит ваш дом, а тьма, что подступит к порогу, будет сокрушена вашей верностью. Эйдан и Луиза взялись за руки и переплели пальцы. В этот миг они вместе повернулись к залу, и храм взорвался бурей аплодисментов. Среди этого шума Эйдан невольно скользнул взглядом в сторону. Его глаза нашли Ирис. Мягкая улыбка тронула её губы, она, как и все, хлопала им. В сердце некроманта что-то болезненно ёкнуло. Мимолётная тень грусти пробежала по его лицу, но он всё же улыбнулся ей едва заметно, словно только для неё одной. Под вечер в большом зале замка праздник разгорелся в полную силу. Пространство было переполнено от смеха, звона кубков и перезвона музыкальных струн. Длинные столы ломились от изысканных блюд: филе трески с речными раками в миндальном молоке, царственный осётр, запечённый в медовой корочке с имбирём, жареные фазаны, тушёные овощи и различные сладости. Слуги метались между гостями с кувшинами вина, и многие из вельмож уже заметно перебрали. Один из герцогов слишком громко шутил, другой, раскрасневшись, спорил о военной славе, а третий и вовсе умудрился заснуть, уронив голову прямо в тарелку. В центре зала, за почётным столом, сидели новобрачные. Луиза едва заметно покачивалась в такт весёлой мелодии, которую выводили музыканты на мандолинах и рожках. Её глаза блестели, а лёгкая улыбка не сходила с лица. Радость переполняла её. Эйдан, сидящий рядом, какое-то время молчал, наблюдая за ней, но затем чуть наклонился и тихо произнёс: — Не хочешь потанцевать? Луиза обернулась к нему, её улыбка стала шире, и в глазах зажглась искорка живого восторга. — С радостью. Он поднялся, протянул ей руку. Луиза вложила в его ладонь свою, тонкую и тёплую. Они вдвоём вышли в центр зала. Музыка словно ожила, когда их фигуры оказались среди гостей. Эйдан вёл её уверенно, мягко. Его шаги были точными, движения плавными и властными, а Луиза с лёгкостью подхватывала ритм, кружась в его руках. Её платье раскрывалось в пышные волны, отражая свет сотен свечей, словно мерцающий океан из золота. |