Книга Перекресток воронов, страница 46 – Анджей Сапковский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перекресток воронов»

📃 Cтраница 46

Геральт остался один. Задние ворота амбара были приоткрыты, никто их не охранял, ничего не стоило удрать через них и скрыться в ближней чаще. Однако ведьмак и не думал оставлять префекту ни Плотву, ни своих мечей. Что будет, то и будет, решил он, усаживаясь на переборку сусека. Подожду.

Он ждал. Снаружи доносились возбужденные голоса, стук копыт, храп и ржание коней. Через какое-то время настала полная тишина. Однако ему казалось, что он все еще слышит похрапывание коней. И скрип колодезного журавля.

Когда же он, наконец, устал ждать и вышел, щуря глаза от солнца, то крепко удивился. На деревенской площади ждали пятеро конников в седлах. На всех были красно-черные жаки. От желто-черных и префекта из Ард Каррайга не было и следа.

У колодца стояла высокая светловолосая женщина в мужском лосином колете и высоких сапогах. Ведро воды, вытащенное из колодца, она как раз переливала в корыто. Из корыта, склонив голову, пила Плотва.

Он подошел ближе. У женщины были ядовито-зеленые глаза миндалевидной формы. Из-под расстегнутого колета в глаза била белизна мужской отделанной кружевами рубашки. С перевязи, вышитой серебряной нитью, свисал длинный кинжал-корд.

Жестом ладони в перчатке женщина указала на прислоненные к колодцу мечи.

— Твоя собственность, как я понимаю?

Он кивнул.

— Я Елена Фиахра де Мерсо, комендант службы охраны Верхней Мархии.

Геральту стоило бы тут тонко пошутить. Вроде того, что, мол, урожайный сегодня день на службы охраны. Или что мешок со службами, видать, прохудился. Но он ничего не сказал. Язык будто присох к гортани.

Женщина поняла, что с ним, и не стала продолжать.

— Твоя лошадь напилась, – коротко сказала она. – Мы можем выезжать.

— Я не буду… – Речь вернулась к Геральту. – Я не буду предоставлять улик.

— Вот и хорошо. Мне они не нужны. На коня, пожалуйста.

— Так я не арестован?

— А очень хочешь быть?

— Нет.

— Тогда давай в седло. Хватит пустых разговоров.

— Но я бы сперва хотел…

— Господин маркграф Луитпольд Линденброг, – отрезала Елена Фиахра де Мерсо, – желает, чтобы ты, ведьмак, явился на аудиенцию в его замок Брунанбург. Здесь, в Верхней Мархии, маркграф Линденброг обладает всей полнотой власти. На каковую власть, кстати говоря, я только что и сослалась. Приказав Эстевану Трилло да Кунья оставить тебя в покое и возвращаться к себе, в Ард Каррайг. Безотносительно того, что у него на тебя есть и чего он от тебя хочет. А Эстеван, хоть и находится на королевской службе, вежливо меня послушался. Как видишь, его здесь больше нет. Достаточно оказалось одного слова, чтобы он исчез. Предлагаю и тебе исполнить желание господина маркграфа. Столь же вежливо. И больше слов тратить я не хочу.

Иллюстрация к книге — Перекресток воронов [book-illustration-18.webp]

— Понятно. Что ж, тогда поедем.

* * *

Елена Фиахра де Мерсо, комендант службы охраны Верхней Мархии, по возрасту казалась сверстницей жрицы Нэннеке из Эльсборга, что давало ей, как подсчитал Геральт, чуть меньше тридцати лет. Ни в коей мере ее нельзя было назвать некрасивой, однако это была красота совершенно иного рода, чем красота Пампинеи Монтефорте или девочек из «Лорелеи». Красота девочек из «Лорелеи» была – Геральт долго подыскивал подходящее слово – пушистой? Плюшевой? Такой мягкой, милой и притягивающей. Зато к коменданту де Мерсо ничего, ну совершенно ничего не притягивало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь