Книга Перекресток воронов, страница 38 – Анджей Сапковский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перекресток воронов»

📃 Cтраница 38

— А я так думаю, – сказала Зоэ, – что эти соломинки и вообще не нужны.

* * *

Уважаемый господин

Престон Хольт

Districtus Бан Филлим

Oppidum Рокамора

Datum ex urbe Belvoir,

die 6 mens Augusti

anno 1229 post Resurrectionem

Дорогой Престон, salve,

в соответствии с духом нашей договоренности настоящим информирую, что со дня визита ко мне молодого господина Геральта до дня отправления настоящего письма на мой счет переводами из различных банков поступили суммы, общим итогом составляющие марок каэдвенских 4885, прописью: четыре тысячи восемьсот восемьдесят пять 00/100.

Следующую после вычета моей комиссии и оплаты налогов сумму перевожу на твой обычный счет.

Без сомнения, обратил ты внимание, дорогой Престон, на то, что даже приблизительный расчет показывает – со времени майского визита ко мне юный ведьмак успел уничтожить немало чудовищ. То есть либо убил их много, либо убил меньше, но умело торговался – воистину, как одно, так и другое свидетельствует в его пользу. Поздравляю с выбором; нас еще порадует твоя per procura. Хоть молодой ведьмак скорей и не знает, что означает это слово, но в очередной раз оказывается, что важнее хорошо выполнять работу, чем знать, как она по науке называется.

Действиями своими, как явствует из банковских переводов, молодой ведьмак охватил часть Западной Мархии, а также Мархию Верхнюю. Посетил, насколько я знаю, также и храм богини Мелитэле в Эльсборге. Любопытно, что сразу же после этого заглянул в «Лорелею» в Спинхэме. И провел там некоторое время. Но что с того, у юности свои права, а на что он тратит свои суточные, это его дело. Лишь бы только на еде не экономил, а не то ослабнет.

Беспокоит меня только активность крутящихся вокруг юноши различных шпионов. У меня есть поводы предполагать, дорогой Престон, что это вовсе не юноша их интересует, а ты. Усиль осторожность.

Saluto te,

Тимур Воронофф

Иллюстрация к книге — Перекресток воронов [book-illustration-15.webp]

Глава девятая

Пусть ваше поле цикутой порастет, осот заглушит; пусть ваши паровые земли тернии покроют, белена отравит! Радостей не знайте никаких, да поразит вас это проклятие до самой сути, до глубины душонок! В прах смелет вас, в ржавчину, в гниль, в прель червивую!

Стефан Грабинский [29]

Первым, что Геральт увидел, въехав в городок через ворота с подъемным механизмом, был повешенный. Точнее, повешенная – молодая светловолосая девушка в изодранной одежке. Она висела на высокой жерди колодезного журавля, качаясь и поворачиваясь на ветру. Проезжая мимо, он рассмотрел подробности – опухшее лицо, неестественно вытянутую шею, синяки на бедрах, черные от засохшей крови ступни.

Городок был пустым, точно вымерший, на улочке ни души, даже ни один пес не выскочил из-за ограды, не облаял коня вслед. Закрытые ставни и ворота пугали враждебностью. Словно упреждали о том недобром, что уже здесь произошло. И об еще худшем, что лишь должно было случиться.

Ближе к рынку он заметил нескольких человек, и его заметили тоже.

— Ведьмак, да? – подбежал и выдохнул юноша в берете с перышком фазана. – Ах, вижу, что да. Значит, сообщение дошло? Наша просьба о помощи? Вы же по нашему зову прибыли, верно ведь?

— Я гонца встретил. Он всю округу на рысях объезжал. С вызовом. С известием, что ведьмак срочно требуется в местности Стеклянная Гора. Ну вот я и здесь. По вызову. Это же Стеклянная Гора, все правильно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь