Книга Полный кошмар для архимага, страница 58 – Анастасия Гудкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Полный кошмар для архимага»

📃 Cтраница 58

— Да брось, — Рафас хлопнул архимага по плечу, а мне подмигнул. — Ты ведь понимаешь, что с его силой это было невозможно. Высший резерв, помноженный на родовую силу. Его никто бы не засек. Ни ты, ни артефакты. Так что пощади бедных стражников, выдай им какие-нибудь штуковины помощнее, и перестань себя корить. Все закончилось благополучно, тебе король еще спасибо скажет за поимку опасного темного мага.

Удивительно, но огневик оказался прав. Меня на тайном докладе архимага королю не было, но в углу притаилась вездесущая Фифа, которая рассказала мне много интересного.

Так, оказалось, что Диалар и Алан все-таки знакомы, а случившееся со мной помогло им забыть старые обиды и вновь начать общение. Диалар отказался от следования темным искусствам, а на отбор пришел с одной единственной целью — объясниться со старым другом.

Король поблагодарил обоих за верность короне, а после попросил огневика удалиться и потребовал от Алана определиться, кого он хочет видеть среди придворных магов. Чтобы рассказать дальше, Фифе потребовались все ее магические актерские способности, но примерно разговор короля и архимага выглядел так:

— Я в замешательстве, Ваше величество, — склонил голову Гренрей.

— Выбор между давним другом и очаровательной девушкой? — прищурился король. — И правда, непросто.

— Вы знаете?

— Алан, неужели ты думал, что я настолько поглощен бесконечными интригами, что не заметил, как мой архимаг потерял голову от рыжеволосой бестии? Причем настолько, что совершил крайне сильный ритуал, чтобы вытащить бедняжку с того света.

— Она заслужила это, Ваше величество.

— Я не сомневаюсь, что ты поступил так, как требовал твой разум и твое сердце, — улыбнулся король. — И ты сможешь отпустить ее? Теперь, когда вы связаны не только заклинанием, но и чувствами, разве сможешь ты смотреть на то, как она подвергает себя опасности, будучи придворным магом? Мой интерес не праздный, Алан. Будь я на твоем месте, я выбрал бы ее из всех. Но только в том случае, если не питал бы к матресс Лион нежных чувств.

— Ваше величество, Мелисса — сама как стихия. Безумная, созидательная и могущественная. Такую невозможно удержать при себе, если она сама этого не захочет. А она мечтала стать придворным магом. Если вы не возражаете, я бы подал прошение на двух магов.

— Ту, которую невозможно удержать и того, кого невозможно подчинить? — ухмыльнулся проницательный правитель. — Ты всегда удивлял меня Алан, но сегодня превзошел себя. Что ж, пусть будет так, как ты просишь. Сегодня за ужином я объявлю матресс Лион и мастеру Рафасу, что они могут остаться во дворце в качестве придворных магов. Прикажи Альрону сообщить Дейру, чтобы отправлялся домой. И подарите ему уже эту игрушку, которую он так просит у артефактора. Сам знаешь, подчинить чужие стихии он и с ней не сможет, но пару-тройку цветочков в кадке вырастит.

— Слушаюсь, Ваше величество.

Не успела Фифа договорить, в дверь настойчиво постучали. Я изо всех сил старалась сделать невозмутимое лицо, когда впускала Алана в комнату, но, кажется, пару раз все-таки не сдержала улыбку.

— Жареная сплетница, — беззлобно покачал головой архимаг. — Сегодня ужин с королем. Боевые артефакты не обязательны.

— Уверен? — прищурилась я.

— Сегодня — уверен. И еще, — он понизил голос до шепота. — Могу я пригласить тебя на прогулку, только так, чтобы твоя индейка не кралась за нами по кустам? Уж прости, но я чувствую ее по запаху.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь