Онлайн книга «Конд Корви. Его Невозможное Величество»
|
— Что с ней стало после захвата дворца? — Ее убили эриверцы, – коротко ответил Соул. Он не стал описывать, каким способом несчастная лишилась жизни, за что я была ему благодарна. Между тем Соул склонил голову к плечу, рассматривая скрещенные на животе ладони королевы. — Никак не могу понять, – задумчиво произнес он, – что она держит: закрытый веер или кинжал? — Скорее веер, – я тоже наклонила голову. – Странно было бы, если бы художник дал даме в руки нож. — А художественная аллегория? – лорд повернулся ко мне. – Живописцам свойственно затейливо закладывать второй смысл. — Где их дети? Они тоже погибли? – я не поддержала разглагольствования об аллегориях. Не люблю рассуждать о том, в чем не преуспеваю. — Брак оказался бесплоден. Вот как? Это объясняет, откуда взялась печаль во взгляде женщины. Королева ушла и не оставила после себя следа. Две золотые рамы в углу, почти перед самым выходом из галереи, бросились в глаза отсутствием портретов. — Подготовили место для Его Величества и будущей королевы? – усмехнулась я. — Нет, здесь висели портреты лордов Корви–Дуг. Отец и сын были представителями побочной ветви рода Корви, – предвосхищая мой вопрос, почему рамы пустые, Соул добавил. – Это они привели захватчиков в наш мир. — Что стало с ними? – я бросила взгляд на противоположную стену галереи, но возвращаться, чтобы рассмотреть, чьи портреты висят там, не захотелось. И так слишком много информации. — Конд убил обоих. Правда, как и всякий король, не своими руками. Проводив меня до дверей библиотеки, сын лорда Лоури раскланялся. — Книгу оставьте на столе у бюро, – подсказал он, придерживая дверь. – Ее уберут на место. Присев в ответном поклоне, я взяла протянутый атлас и перешагнула через порог. Мне остро требовалось переварить полученную информацию. Забравшись на верхний ярус библиотеки, я опустилась в глубокое кресло. Я специально выбрала это место – отсюда легко просматривались и круглый зал, и винтовая лестница, а меня заметить было трудно. Как и помешать моим размышлениям. Итак, что я узнала? Меня представили безродной девчонкой, не имеющей средств к существованию и польстившейся на брак с человеком, лет на тридцать старше меня. То есть следует ожидать двоякого ко мне отношения. Прежде всего пренебрежения, поскольку я изворотливая хищница, толкнувшая лорда на мезальянс. А во–вторых скрытого подхалимства: тот, кто поумнее, быстро сообразит, что со мной лучше дружить – как никак я выхожу замуж за дядю короля. И вполне возможно, став членом королевской семьи, припомню неуважение, выказанное даже взглядом. О том, что при желании я способна сделаться супругой самого короля, думать не хотела. Слишком велика цена и туманны перспективы. С одной стороны, Конд мне нравился неутомимой энергией и явным желанием меня покорить, с другой – отталкивал змеиной изворотливостью и… явным желанием меня покорить. Я не понимала его и не знала, как себя вести. Он открыто соблазнял, шаг за шагом сокрушая мою оборону, а я боялась влюбиться и добровольно остаться в чужом мире. Что уж скрывать, Конд меня волновал. И сильно. Я вспомнила его поцелуи – нежные и в то же время нахальные. И его руки, по которым хотелось шлепнуть, чтобы он их убрал, но тут же, стыдясь самой себя, прижать к груди, требуя продолжения ласки. |