Книга ИльРиса. Обрести себя, страница 38 – Ольга Кобзева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «ИльРиса. Обрести себя»

📃 Cтраница 38

— Подожди, — Женефра схватила меня за руку. Отдернула, брезгливо вытерев о край рубашки. Мой жест не укрылся от женщины, но она все равно продолжила. — Лиария Туаро, в память обо всем хорошем, что между вами было… поговорите с отцом, прошу вас. Пусть он оставит моего мужа в покое и не снимает с должности. Ваши отношения с моим сыном не должны отразиться на карьере Лоуэрса.

— Лиария Рейзенар, — обалдела я от ее наглости. — Ваш муж неоднократно нарушал закон, плохо исполнял свои обязанности, превышал полномочия… Уж поверьте, проблемы в его карьере никак не связаны с недавними событиями. Пусть лиар Рейзенар обсуждает проблемы в карьере с лиаром Сохар или моим отцом, и уж точно вмешиваться я не стану. А теперь уходите, вам пора. Шеллис! — арис появился тут же, будто караулил за дверью, а может и правда караулил. — Проводите лиарию Рейзенар, она уже уходит.

Не дожидаясь, пока непрошенная гостья уйдет, первой торопливо зашагала прочь. Зашла в комнату, захлопнула за собой дверь и тяжело привалилась к ней спиной. Разговор выпил последние силы. Нужно скорее уезжать из Луидора, больше нет смысла здесь оставаться.

Через пару часов все вещи были уже сложены. Целый сундук самых простых и обыденных — белья, пижам, домашних платьев, все это надарила бабушка. А еще я купила несколько наборов для ухода за волосами, коробку душистого мыла и заказала духи, которые изготовили лично для меня, вторых таких ни у кого во всем Рашиисе больше нет. Духи обошлись в приличную сумму серебром, но платил отец и делал это, как мне кажется, с удовольствием, так что я не стеснялась и заказала большой флакон. А еще папа сделал заказ на мое имя, который как раз недавно доставили. Теперь моя кухня будет оборудована еще лучше. Из Луидора вместе со мной отправится новенькая нарядная посуда. Это и повседневные чашки, тарелки, приборы, и праздничные наборы. А также разнообразная посуда для приготовления и разделывания. Большущий короб. Он дожидается в кладовой внизу.

— Лиария, — в дверь поскреблась Мариса. — Лиар Эндлерон внизу, просит вас спуститься.

— Дедушка здесь? — крайне удивилась, но торопливо пошла на выход, не желая заставлять его ждать.

Кубарем скатилась по лестнице и вбежала в гостиную.

— Подарочек! — вопреки ожиданиям в гостиной меня ждал Каэль.

— Дядя? — удивилась я. — Что-то случилось?

— Собирайся. Я хочу тебя кое с кем познакомить. Не мешкай, экипаж уже ждет.

— Я готова, — растерянно оглядела себя. — Или нужно одеться как-то по-особенному? Куда мы поедем?

— За город. Ты прекрасно выглядишь, племянница! Просто лиарии обычно меняют наряд несколько раз в день, а уж перед выходом из дома непременно. Вот я и подумал, что и ты захочешь, — пояснил он.

— Нет, мне это не нужно. Только следует предупредить папу, куда мы едем, чтобы он не переживал.

— Оставим ему записку. И можем взять с собой кого-то из твоих стражей, если так тебе будет спокойнее.

— Нет, с тобой мне нечего опасаться, — польстила лиару, подходя ближе. — Идем в кабинет, там есть все для письма. Или можем подняться ко мне в комнату? — предложила неуверенно.

— В кабинет.

Каэль написал на листке неизвестный мне адрес, пояснил, что забрал меня на несколько часов и подписался. Оставив листок на столе, мы вместе направились к выходу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь