Книга Наследник для императора-дракона. Право первой ночи, страница 80 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник для императора-дракона. Право первой ночи»

📃 Cтраница 80

А потом меня снова замутило и едва успела высвободиться, чтобы опустошить желудок.

— Ассоль!

Эрэйн держал мои волосы и гладил по спине.

— Что с тобой? — и столько беспокойства слышалось в его голосе.

— Я беременна…

Глава 45

Эрэйн

Меня размазало. Воздух выбило из груди. Кажется, впервые в жизни я не знал, что делать.

Просто… пусто.

В голове гул.

Соль беременна.

Письмо! Она ведь писала, что хочет мне что-то сказать.

Я отец.

— Я… отец? — прохрипел я, сжимая её хрупкие плечи и придерживая растрёпанные волосы.

Соль содрогалась от сухих спазмов, никак не могла остановиться. Я водил рукой по её острым позвонкам.

Они не были такими. Когда она стала такой хрупкой?

Я провёл ладонью по её рёбрам — слишком отчётливый ряд костей под тонкой кожей. Меня внутри скрутило от ужаса.

Бездна…

Я подал ей платок. Она вытерла губы. Я помог ей сесть.

И только тогда заметил — ледяной пол, тонкая ночная рубашка, босые ноги.

Я подхватил её и пересадил к себе на колени, укрыл руками, согревая своим теплом.

— Нет, — выдохнула она.

Врёт же.

— Он мой, — тихо, упрямо сказала она. — А у тебя есть жена.

— Нет у меня жены, — так же тихо ответил. — Но знаю, что ты видела приглашение.

Она вздрогнула.

— Отпусти… — прохрипела моя девочка.

— Никогда.

— Ты делаешь мне больно. Ты… я тебе не нужна.

— Нужна.

Я опустил подбородок на её голову, прижал крепче. Мы даже не обращали внимания на лекаря, который в стороне приводил в порядок Армуса.

— Свадьба была фикцией, — глухо сказал я. — А та, что называется моей женой… уже в дороге в монастырь на Горную Гряду.

Соль замерла.

— Как это — фиктивный брак?

Я усмехнулся.

— Из Кайдена так себе жрец. Так что любой мой последующий брак легко будет подтверждён в храме.

Она нахмурилась, всё ещё не понимая.

— Тогда… для чего всё это было?

Я задержал дыхание.

— В моей империи слишком много врагов. Их нельзя устранить быстро и просто. Пришлось… расставить фигуры иначе. Боюсь, когда ты узнаешь всё, что я сделал, ты испугаешься.

Я усмехнулся, но в голосе не было веселья. Не знаю, поверила ли она мне, но Соль прижалась ко мне ещё доверчивее.

А я сжал её в объятиях.

Мысль о том, что ребёнок может быть не моим, даже не возникла.

Мой.

Я чувствовал это. Знал.

Но как же она ослабла…

Как же ей плохо…

И в этом тоже виноват я.

Я поднял Соль на руки. Встал. Хотел спрятать, закрыть от всего мира.

Кто-то подал одеяло. Я завернул её плотнее. Она почти ничего не весила, была как котёнок.

— Больше так не поступлю, — тихо сказал я. — Следующей моей женой будешь ты.

— Я замужем…

— Считай, что ты вдова.

Она замерла.

— Его… так и не нашли? — тихо спросила, уткнувшись мне в шею.

Я гладил её по худой спине.

— Нет. Демоны постарались. И я безгранично рад этому.

Она слабо попыталась возразить:

— Разве супругой императора может быть вдова?

Я чуть отстранился, посмотрел ей в глаза.

— Разве кто-то может диктовать что-то императору? Пока я жив, закон будет таким, каким я его назову.

Армуса уже привели в чувство. Я бросил на него взгляд, удостоверился, что парень цел. Потом отнёс Соль обратно в постоялый двор.

Там всё стояло на ушах. Местные дружинники под руководством Керрана уже закрыли выживших в подвале. Их оказалось немного — всего пара.

Я оставался в тени. В комнате осторожно уложил Соль на кровать. Еду принесли быстро. Воду для ванны нагрели. Я сам опустил её в тёплую воду, чтобы она прогрелась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь