Онлайн книга «Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона»
|
Оно было чистое. Серебристые стены сияли в утреннем свете, и люди заходили в зал — робко, по одному, — и трогали камень. Гладкий, тёплый, живой. Некоторые плакали. Старый конюх, который помнил ещё отца Кайрена, встал на колени и поцеловал пол. Кайрен стоял в стороне. Смотрел. Молчал. Но когда старый конюх поднялся, Кайрен подошёл к нему и протянул руку. Конюх взял её — и не отпустил. Долго. Никто не торопил. Потом — сон. Глубокий, чёрный, без снов. Без чужих снов. Впервые с тех пор, как я попала в этот мир, мне ничего не снилось. Ни формулы, ни мальчик с серебристыми волосами, ни чёрная воронка. Ничего. Тишина. Я проснулась на следующий день. За окном — солнце. Яркое, зимнее, ослепительное. Горы сверкали так, что больно было смотреть. Мир выглядел новым — как после ремонта. Свежая краска, чистые стены, никаких тараканов. Тесса сидела на стуле у кровати. Спала — голова набок, рот приоткрыт, в руке — кружка с остывшим чаем. Она дежурила. Всю ночь. — Тесса, — позвала я тихо. Она вскочила. Кружка покачнулась, но не упала — Тесса поймала её на лету, одной рукой, не проснувшись полностью. — Миледи! Вы проснулись! Как вы себя чувствуете? Рик сказал не будить, Ольвен сказал не будить, лорд Кайрен сказал — и я цитирую — «если кто-нибудь её разбудит, я лично превращусь в дракона и съем этого человека», так что я не будила, но я принесла чай, правда он остыл, но я сейчас сделаю новый, и... — Тесса. — Да? — Спасибо. За всё. Она замерла. Потом — медленно, как будто позволяя себе это впервые — улыбнулась. Человек. Друг. Тесса, которая ночевала на стене ради голубя, которая шпионила за Мервином, которая нашла первый цветок и стояла среди двухсот тридцати четырёх. — Шуба? — спросила она. — И стипендия. Я помню. Тесса кивнула. Моргнула. Быстро вышла — то ли за чаем, то ли чтобы поплакать в коридоре. Наверное, и то и другое. * * * Через час я была на ногах. Слабая — да. Числовое зрение мерцало, как расстроенный телевизор. Формулы я видела, но нечётко, как будто через мутное стекло. Ольвен предупреждал: перерасход магической энергии. Восстановится за несколько дней. Или нет. Никто не знал — прецедентов не было. Я не думала об этом. Потом. Сейчас — другие дела. Мервин. Рик доложил: казначей сидел в своей комнате, под охраной, спокойный и молчаливый. Бежать не пытался, аудиенции не требовал. Это было хуже, чем крик и угрозы. Спокойный Мервин значило одно: у него есть план. — Он что-нибудь говорил? — Попросил завтрак. Поблагодарил стражника. Сказал, что подождёт, пока лорд Кайрен освободится. Ждёт. Потому что знает: связь с Дарьеном оборвана. Голуби заперты. Он отрезан. И единственный выход — переговоры. — Приведите его в малый зал, — сказала я. — Через час. Я хочу поговорить. — Лорд Кайрен... — Будет рядом. Но говорить буду я. Рик поджал губы, коротко качнул головой и ушёл. * * * Мервин вошёл в малый зал так, как входил всегда: ровной походкой, с нейтральным лицом, в безупречном камзоле. Ни одна складка не говорила о том, что он провёл ночь под арестом. Ни один волос не выбился из причёски. Он выглядел как человек, идущий на деловую встречу. Что, в общем, было правдой. За столом сидели: я, Кайрен, Рик. У стены — Торен. У двери — двое стражников. — Леди Марисса, — Мервин поклонился. — Лорд Кайрен. Рикардо. |