Книга Неверный муж. Я тебя (не) прощу, страница 3 – Мария Шарикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неверный муж. Я тебя (не) прощу»

📃 Cтраница 3

Гость отца по-прежнему выглядел неважно, но увидев, как он облегчённо вздохнул после её ответа, и каким огнём загорелись его синие глаза, она поняла, что сделала правильный выбор. Рей с детства понимала, что чувствуют другие. Для неё не были тайной чувства, которые люди пытались скрыть. Ей не нужно было видеть лицо, чтобы понять, что чувствует человек. Рейчел понимала это на уровне интуиции и проникалась чужой болью или радостью, как своими. И сейчас, когда она сказала да, то уловила, как незнакомец, теперь её жених, весь вспыхнул надеждой. Ложной надеждой, поняла она. Но лицо его осветилось, и ей стало легче.

Она знала, что рано или поздно покинет родительский дом, выйдет замуж и родит детей… И видимо этот самый момент уже настал.

Пусть она и не понимала, по какой причине молодой человек делает это, но, скорей всего, для него всё происходящее просто необходимо!

— Мисс Рейчел, вы не пожалеете о своём решении, — произнёс её будущий супруг, — Мистер Винтер, вы не станете возражать, если ваша дочь составит мне компанию на прогулке, а завтра я вернусь, и мы обсудим все детали предстоящей свадьбы?

Рей не имела ничего против прогулки. Сказав, что ей нужно взять шляпку, она быстро покинула кабинет и поднялась в свою спальню.

Зная, что стоит поторопится, она всё-таки остановилась перед высоким зеркалом, висевшем на стене, бегло оглядев своё отражение.

На неё смотрела миловидная девушка с огромными голубыми глазами. Золотисто-рыжие локоны, небрежно уложенные в пучок, успели выбиться из причёски и обрамляли пухлые, как у ребёнка щеки. Простенькое розовое платье с довольно скромным вырезом, подходящее для того, чтобы возится с цветами в саду, тем не менее подчёркивало пышную грудь и вызвало у Рей смущение, но времени на то, чтобы переодеться, у неё не было.

Её жених, имени которого она по-прежнему не знала, уже ждал её во дворе. Он приехал к ним на двуколке, и именно ей собирался воспользоваться для прогулки.

Рейчел приняла его помощь, когда мужчина протянул ей руку, и забралась внутрь.

Заняв своё место, Рей наблюдала за тем, как будущий супруг уверено держал в руках вожжи, при этом успевая смотреть в её сторону загадочным взглядом.

— Мисс Рейчел, возможно, вы скажите, куда мы можем отправиться? Было слишком самоуверенно с моей стороны приглашать вас на прогулку, не зная местности, но мне очень захотелось немного побыть с вами наедине.

— Милорд…

— Зовите меня Дерек, мисс Рейчел, — неожиданно прервал её мужчина.

— Если вам так угодно… Дерек. Поблизости есть маленькое озеро, выкопанное по приказу моего отца, и милая беседка… Возможно, мы можем отправится туда?

Её будущий муж кивнул, и Рей почувствовала его волнение и неуверенность. У неё никогда не было проблем с противоположным полом, однако сейчас она не знала как стоит себя вести.

Их поездка оказалась недолгой, и вот уже показалась кружевная беседка.

Остановившись, Дерек выбрался наружу, галантно подав ей руку.

Спрыгнув на землю, Рейчел огляделась вокруг. Беседка стояла на небольшом холме, и с него открывался захватывающий вид на озеро.

Тут, среди природы, она чувствовала себя на своём месте. Она не любила посещать балы и званные вечера, хотя и понимала, что обязана это делать, помня о положении её семьи в местном обществе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь