Онлайн книга «Шёпот судьбы»
|
Мое сердце сжалось. — Но он не был добр к другим людям. Я это знаю. — В его глазах блестели непролитые слезы. — Вы не заслужили того, что с вами случилось. И вы всегда были такой… милой. Было бы проще, если бы вы обращались со мной как с мусором. Но вы никогда так не поступали. Всегда здоровались и улыбались, будто были рады меня видеть. — Джо глубоко вздохнул. — Я не хотел, чтобы с вами случилось что-то еще. Мои пальцы впились в руку Холта. — Ты присматривал за мной. Он пожал плечами. — Я подумал, что если кто-то преследует жертв прошлого нападения, придут и за вами. — Его лицо ожесточилось. — Я бы этого не допустил. Медленно я заставила себя отпустить руку Холта и встала. Подошла к дивану и села рядом с Джо. А потом сделала единственное, что могла придумать. Я обняла мальчика. Потому что он был… мальчиком. Ему не было и восемнадцати, и он был напуган до смерти. И все же он пытался поступить правильно. — Ты хороший человек, — прошептала я. Плечи Джо затряслись от безмолвных рыданий. — Спасибо за желание защитить меня. Он заплакал сильнее. — Мне жаль, что мой брат причинил вам боль. — Мне тоже жаль. Но это не значит, что ты не можешь его любить. За то, кем он был для тебя. От такого нельзя отмахиваться. И ты не должен. Это лишь показывает, какой ты человек — преданный и добрый. — Полагаю, вы единственная, кто так думает. — Джо шмыгнул носом. Я отстранилась, встретившись с ним взглядом. — Другие тоже это увидят. Просто дай им шанс. — Он даст, — сказал Лоусон. — Джо получил стипендию в Вашингтонском университете, и он будет жить с моим другом. Начнет с чистого листа. Мои глаза защипало. — Звучит потрясающе. Джо покраснел. — Так будет лучше. Я уеду сразу после выпускного. Я сжала его руку. — Я рада за тебя. Он изучал меня с минуту. — Можно, я напишу вам письмо и расскажу, как у меня дела? Что я делаю в своей жизни. — С удовольствием его прочитаю, — хрипло сказала я. Я молчала, пока Холт вез нас в хижину. Но в этой тишине я была не одинока. Наши переплетенные пальцы и соединенные руки лежали на бедре Холта. — У тебя самое доброе сердце из всех знакомых мне людей, — сказал он хриплым голосом. — То, что ты дала этому мальчику… никогда не видел лучшего подарка. У него появился шанс благодаря тебе. Мои пальцы сжались вокруг пальцев Холта. — То, что ты снял с него обвинения, тоже не помешало. Уголок губ Холта приподнялся. — Будто у меня был выбор после того, как ты сделала его своим новым лучшим другом. Я усмехнулась, когда Холт направился по дороге, ведущей от хижины вверх по склону холма. — Куда ты едешь? — Увидишь. Мое сердце сжалось, когда он проехал мимо поворота к сараю, где меня держали Эмбер и Джуд. Внедорожник поднимался выше, пока мы не достигли места с видом на озеро. Вид был ошеломляющим. Холт заглушил двигатель и выбрался наружу. Он обогнул машину, открыл мою дверцу и повел меня к небольшой смотровой площадке. — Красиво, — сказала я, прислонившись к нему. — Никогда здесь не бывала. Он прижался губами к моей макушке. — Эта местность, тебе здесь все еще нравится? Я поняла, что скрывалось за вопросом. Здесь произошло так много тяжелых событий, так много ужасного. Но в этом месте было гораздо больше. — Как же иначе? Здесь ты вернулся ко мне. Здесь мы снова влюбились. Это всегда будет моим любимым местом в мире. |