Онлайн книга «Переводчица для Босса»
|
Но Сухоруков, к моему ужасу, внимательно рассматривает фото. — Так это Пломбир? Эммм… В молодости? — спрашивает он совершенно серьёзно. Мама восторженно хлопает в ладоши: — Да! Точно! Вы запомнили, как зовут нашего кота! Я смотрю на Алину широкими глазами. Та сочувственно хлопает меня по плечу и улыбается. — Безумно вкусный пирог! Продолжайте, — говорит он маме. — Это очень... познавательно. Я почти сползаю по стене, мечтая, чтобы земля разверзлась и поглотила меня. Но нет — придётся пережить и этот ад. Сжимаю пальцами свою пуговицу на лацкане пиджака, я будто Жанна Д'Арк, горю стоя на эшафоте. Моя мама — та самая, которая ещё час назад клялась, что «просто зашла на минутку» — теперь развалилась в кресле как королева, а Сухоруков... Боже, Сухоруков наливает ей вторую чашку чая и спрашивает, не хочет ли она ещё пирога. — Нет, спасибо, милый, — мама кокетливо машет рукой, — а то талия уже не та. Я чуть не падаю в обморок. Милый? МИЛЫЙ? Этот человек ещё неделю назад доставил мне столько неприятностей, сколько другие и за жизнь доставить не сумеют, а теперь он «милый»?! — Мирон Максимович, а вы случайно не из Питера? — не унимается мама. — У вас такой... интеллигентный вид. Ну мне пора. Прошу вас, не провожайте меня. Он вежливо делает комплимент её кулинарным талантам и благодарит за познавательную беседу. Слышу, как она отвешивает комплимент в ответ. — Ой, а у вас такие красивые руки, — продолжает она, рассматривая его пальцы, — музыкой не занимались? Сухоруков, к моему глубочайшему изумлению, спокойно отвечает: — Нет, но в детстве родители хотели, чтобы я научился играть на фортепиано, но не судьба. Мне медведь наступил на ухо. — Это не важно, — торжествующе восклицает мама, — главное, что вы человек с хорошим воспитанием! Я уверена, у вас много других талантов. Сухоруков улыбается и провожает маму до двери, где я её встречаю. Моя мама закатывает глаза к потолку с таким видом, будто ей явился ангел. Она догадывается, что я всё слышала. «Вот видишь! Он вовсе не хам, как ты мне рассказывала — говорит её взгляд. — Хам бы не запомнил Пломбира, у хама не могут быть такие красивые руки!» — Лада, я считаю, что тебе очень повезло с работой и начальством, всего доброго, Мирон Максимович. Она посылает ему обворожительную улыбку, я вынуждена сделать то же самое. Сухарь прощается с мамой, и я стараюсь скрыться с его глаз как можно быстрее. Мы с мамой идём быстрым шагом по направлению к лифту, она опускает глаза и восторженно шепчет сквозь зубы: — Шикарный мужик! Просто шикарный! Я открываю рот, чтобы возразить, но понимаю — битва проиграна. Сухоруков, этот... этот хамелеон в мужском обличье, этот ведьмак, только что провернул гениальный ход. Он вычислил слабое место моей матери — её вечную уверенность, что «нынешние мужчины не умеют слушать». — Мне он нравится! — объявляет мама, как судья, выносящий приговор, — Ухоженный, воспитанный, здоровый такой! Думаю, то, что тебе надо. Потом немного подумав, добавляет. — Во всех смыслах! — Мам, перестань. — Что перестань? Эх, молодо — зелено! Счастье нужно строить по кирпичику… — Мам, по кирпичику построить своё счастье может только вороватый сторож кирпичного завода. — Лада, после пирогов он наш! — Мам, у него подружка есть, Региной зовут, директором по логистике работает. Да и он не в моём вкусе. |