Онлайн книга «Переводчица для Босса»
|
Глава 2 Водитель сигналит и не сбавляет скорость. Я инстинктивно дёргаю руль вправо. Слышу ужасающий скрежет, мой «Миник» вздрогнул, подпрыгнул и с душераздирающим хрустом замер, наполовину въехав на газон, уперевшись в бетонную цветочную клумбу. Вот гад! Так ездить нельзя! Здесь одностороннее движение, он был обязан мне уступить! Из-под капота валит густой, ядовито-белый пар, заволакивая лобовое стекло. У меня на глаза наворачиваются предательские слёзы. Пощёчина, увольнение, разбитая машина, и теперь — испорченный отпуск! В этот момент Мерседес, как будто ничего не произошло, поравнялся с моим бедствующим авто. И сквозь идеально чистое пассажирское окно я вижу пассажира. Мужчина в дорогом костюме, откинувшись на кожаном сиденье, проезжает мимо и безразлично смотрит на мою мини-катастрофу. Его взгляд абсолютно пустой, лишённый всякой эмоции — ни удивления, ни раздражения, ни даже любопытства. Он смотрит на меня и покорёженный «Миник», как смотрят на пыль на обочине: заметил, и тут же забыл. Через секунду представительский лимузин скрывается из виду, а я даже не запоминаю его номера. Белый пар из-под капота медленно рассеивается, словно дух моих амбиций, но чувство несправедливости разгорается всё сильнее. Дрожащими пальцами я набираю номер ДПС. — Да, авария, виновник скрылся, чёрный Мерседес... Нет, номер не разглядела, я была в шоке! — слышу я в ответ скучный голос оператора, посоветовавший ждать. Я жду. Сначала сидя в машине, потом стоя на асфальте, опираясь на тёплый капот. Соседские бабушки, словно стайка воробьёв, уже облепили балконы, с интересом наблюдая, как я терплю бедствие и иду ко дну моей московско-преподавательской жизни. Проходит сорок минут. Наконец, подъезжает машина ДПС. Из неё неспешно выходят двое сотрудников: молодой, с безразличным взглядом, и постарше, с усами и выражением лица, ясно говорящим: «Опять эти неадекватные бабы за рулём». Я, запинаясь и сбиваясь, начинаю объяснять: — Выскочил из-за угла под знак, я резко дёрнула руль, чтобы избежать столкновения... Молодой что-то лениво записывает в планшет, а его старший коллега, представившийся инспектором Громовым, скептически осматривает место происшествия. — Мерседес, говорите? — переспрашивает он, подходя к моей машине, — а свидетели есть? Я беспомощно оглядываюсь. Балконы моментально пустеют. — Ну, видите ли, гражданка, — протягивает он, — никаких следов торможения или иных улик, подтверждающих вашу версию, нет. Похоже, вы просто не справились с управлением и въехали в газон. У меня перехватывает дыхание. — Как не справилась?! Он же прямо на меня вылетел! — почти кричу я. — А где он, этот вылетевший? — разводит руками Громов. — Его нет. А ваша машина на газоне — есть. И разбитая клумба — тоже есть. Они отказываются даже начинать поиски второго участника. Мои слова для них просто фантазия расстроенной женщины. Апофеозом же всего этого кошмара становится розовый листок, который инспектор с торжественным видом вручает мне вместе с протоколом. — Штраф, — объявляет он, — за повреждение зелёных насаждений и выезд на газон. Оплатить в течение тридцати дней, в первые две недели скидка. Убирайте машину с проезжей части. — Она не заводится, — говорю я. — Тогда вызывайте эвакуатор. Всего доброго, — отвечает он. |