Книга Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!, страница 24 – Дианелла Кавейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!»

📃 Cтраница 24

Он вопросительно изогнул бровь.

Я чуть не подавилась собственной слюной. Вот маньяк! Как у него вообще язык поворачивался предлагать подобное?!

— А если я откажусь? — спросила я, глядя прямо ему в глаза.

— То вы, милая, как и Освальд, отправитесь на электрический стул сейчас, — с ядовитой любезностью ответил Эдгар. — Вы нарушили свое слово, Освальд. А вы, Светлана, заигрались в героиню. Кто, как не мужчина, должен спустить вас с небес на землю. Если вас этому не научили в семье, то научу я.

У меня дернулся глаз. Ах ты ж...

— Зачем же вам такая морока? — я сложила руки на груди. — Сожгли бы на электрическом стуле сейчас. А то предлагаете какие-то условия. Я отказываюсь от них.

— Вы знаете, я подумал, что вы не сможете отказаться. Зачем вам право выбора?

— Потому что это по-человечески?

— Я всего лишь даю вам шанс за смекалку. — Эдгар позволил себе ленивую улыбку. — Вы смогли развеселить меня, а я не привык терять шута так скоро.

Очень странный ответ. За нарушение закона обязаны были карать. Немедленно. Но он этого не сделал. Почему? Интересный вопрос.

Мне бы найти Данте... вот с ним разговор клеился куда лучше. Там хоть логика была.

— Вы можете занять любой свободный дом, — продолжил Эдгар. — И помните: все, кто придут к вам — ваши пациенты. Советую их вылечить, Светлана.

Он подчеркнул мое имя так, что захотелось кинуть ему в лицо чем-нибудь тяжелым. Но я удержалась. Пока.

Мы вышли из кабинета. Воздух на улице показался живительным, хотя я все еще чувствовала за спиной его ледяной взгляд.

— Во что же вы нас втянули… — негодовал Освальд, едва мы отошли.

— В интересную игру, — спокойно ответила я. — Лучше скажите, Освальд. Вы знаете, как именно по приказу империи должны были умирать люди на этом острове? Есть ли какие-то специальные условия?

Старик нахмурился, почесал подбородок.

— Да, такие были…

Глава 16. Роды принимали? Примем!

— Ну, точнее, я не уверен, что это прямо обязательные пункты, но… — Освальд замялся, ковыряя пальцами рукав своей рубашки.

— Говорите, — потребовала я.

— Император упоминал, что на остров едут погибать естественным путем. От болезней, которые мы не могли вылечить. Чтобы не заражались остальные жители и не наводили панику, зараженных отправили в одно место. — Старик шумно выдохнул. — А еще он говорил, что вместе с больными на остров отправляют преступников.

Я развернулась к нему и уставилась, как на сумасшедшего.

— Простите, кого?

— Преступников, милая. — Освальд понизил голос до шепота, словно стены могли нас подслушать. — Да-да. У нас тут город непростой получился.

Просто жесть. Стоит кому-то словить белку — и нас прирежут ночью, потому что император додумался отправлять в «свободное плавание» убийц и еще кого-то. Гениально! Браво, ваша светлость.

— В общем, если люди ведут себя противозаконно, то их нужно карать. Естественно, с отчетом и одобрением императора, — продолжил Освальд.

Я угукнула. Ну, свои сложности имелись. Может, Эдгар не хотел лишний раз ставить в известность императора, вот и расправлялся по-своему? Нас же он «пригласил» к служению обществу. Благотворительность такая.

Вариантов у меня теперь предостаточно:

Если преступнику не понравится мое лечение — меня могут и убить.

Если нас заразят чем-то тяжелым — тоже смерть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь