Онлайн книга «Сказки старых переулков»
|
Один из солдат остановился у стены с развешанными на ней формами для водяных знаков. Дерево у многих потемнело от времени и воды, проволочные линии потускнели, но всё же можно было рассмотреть причудливых зверей, птиц, иероглифы, цветы. Одна из таких старых форм изображала дракона, держащего в трёхпалых лапах цветок хризантемы. Солдат долго рассматривал её, задумчиво шевеля губами и хмуря брови, словно силясь ухватить какое-то давнее воспоминание, но, видимо, так и не вспомнив ничего, пожал плечами и пошёл дальше. Тем временем переговоры закончились. Раздосадованный сержант резким голосом отдал приказ и его люди тут же бросились к машине. Бледный от страха переводчик семенил за военным, что-то поясняя ему на ходу, а бумажный мастер равнодушно глядел им вслед, опершись на узловатую трость. Солдаты сели в машину, взревел мотор, автомобиль круто развернулся и скрылся среди сосен, оставив за собой облако пыли. Старик сказал что-то стоявшим рядом с ним мужчинам, и те вновь вернулись к работе. Зажурчала вода, застучали инструменты. Тихо колыхались на лёгком ветерке подсыхающие листы бумаги, и со старой формы на солнце, ещё не успевшее добраться до зенита, смотрел потускневший дракон с одним усом, бережно сжимающий волнистые лепестки хризантемы. История пятнадцатая. «Коллекционер привидений» Был серый дождливый день конца сентября. Отель в центре города поскрипыванием натёртого до блеска паркета и шелестом плотных тёмно-зелёных портьер жаловался соседям-небоскрёбам на осеннюю сырость. Выстроившиеся вдоль фасада эркеры задумчиво поглядывали на расположенный напротив сквер, в котором ветер обрывал с деревьев листву и кружил её по дорожкам в каплях дождя. Из-под корней старого развесистого дуба, из своей норы, наблюдала за беготнёй этих оранжевых и красных «зайцев» бродячая собака. В нише окна первого этажа отеля читал газету молодой человек. На столике перед ним сменилась уже третья чашка кофе – «с молоком, два кусочка сахара, не слишком крепкий» – и по нетерпеливым взглядам, которые он бросал на улицу, было понятно, что ожидание кого-то важного слишком затянулось. Часы над стойкой бара мягким переливом отбили четверть шестого, когда, наконец, вместе с порывом дождливого ветра с улицы, в отель вошёл седовласый мужчина. Посетитель стряхнул капли воды с элегантного зонта-трости и, передав его вместе с пальто, шерстяной клетчатой кепкой и перчатками услужливому бою, направился прямо к парню с газетой. — Мои глубочайшие извинения, что заставил ждать. — Не страшно. Видимо, были причины. — Да. Попался любопытный экземпляр призрака, в старом доходном доме на Третьей авеню. Молодой человек оценивающе окинул взглядом собеседника, словно пытаясь понять, шутит ли тот, или говорит серьёзно. — На Третьей? — Да. Тот, что через месяц собираются сносить. — И… где же вы нашли там призрака? — Не поверите, – мужчина пригладил густую серебристую шевелюру и поднял руку, подзывая официанта. – Бедняга прятался за старыми книжными полками. Прямо между собранием сочинений Фолкнера и томиком Ирвинга. Будьте любезны, мятный чай. — Будет что показать на следующем собрании вашего общества, – последние слова, как ни старался, парень произнёс с лёгкой иронией. Однако, к его удивлению, собеседник кивнул с самым серьёзным выражением лица. |