Онлайн книга «Когда в Чертовке утонуло солнце»
|
— Вы надеялись, что я помогу понять, как господа из Клементинума сумели утопить солнце? — В общем-то, да, — чуть смутившись, кивнул советник. — И для этого вдобавок зарегистрировали мой брак с дочерью пана Кабурека? Гремлин как-то разом сник и тяжело вздохнул. — Нет. Это уже была моя личная инициатива. — Очень интересно, — нахмурился Максим. Господин Майер исподлобья взглянул на него, потом махнул рукой: — Мы давние приятели с Кабуреком. Мне подумалось, если уж вы в самом деле Пржемыслович, то даже капля, даже полкапли королевской крови, которая в вас есть, могут оказаться решающими. Глядишь — и спадёт проклятье. — Да-да, у нас тоже рассказывают сказки про царевича, поцеловавшего лягушку, и та тут же превратилась в прекрасную девушку. — Вы считаете пани Эву лягушкой? — недобро прищурился гремлин, кладя ладонь на рукоять своего кинжала. — Я считаю, что она чудесная девушка, — отчеканил Максим. — А вам следовало сначала посоветоваться со всеми заинтересованными лицами. Вместо того, чтобы заниматься самоуправством, господин третий секретарь. Отто Майер стиснул зубы и яростно засопел. Секунду-две он боролся с явным желанием выхватить клинок, но потом взял себя в руки и почти любезным тоном заявил: — В следующий раз — непременно. Но вы вроде бы на своё положение не жалуетесь? — Дело не во мне. У пани до меня была своя жизнь, а вы её разом лишили и прежней жизни, и возможности выбирать. — Дурень, — вдруг совершенно беззлобно покачал головой гремлин. — Ох и дурень. Максим ошеломлённо посмотрел на него. Господин Майер хмыкнул, взглянул на пана Будовца, и отвернулся от младшего стража, предоставляя советнику самому давать объяснения. — Я ведь сказал вам, пан Резанов, что мы провели тщательное исследование, — начал тот. — Ну да. Касательно меня. — И касательно вероятностей вашего будущего тоже. — Вот сейчас не понял. — Как вы думаете, сколько Пржемысловичей расхаживает по вашему миру в две тысячи двадцать четвёртом году? — Эм… — Макс замялся. — Хорошо. Вижу, вы начинаете осознавать. Скажем так: не один и не два. Мало какой знатный род обходится без внебрачных потомков, так что не заблуждайтесь, ваша история вовсе не уникальна. Просто вы подошли по всем требуемым параметрам. — И вы в точности знаете моё будущее? — хрипло спросил Максим, чувствуя, как в висках начинает стучать кровь. — Дурень, — снова буркнул всё ещё стоявший к парню спиной гремлин. — Невозможно в точности знать будущее, — пояснил пан Будовец. — Но можно просчитать благоприятные и неблагоприятные вероятности, и шанс на их воплощение. Мы не могли позволить себе напрасный риск. Так что ваша встреча с пани Эвой была в целом очень вероятна. Почти неизбежна. Господин Майер просто позволил себе ускорить ход событий, хотя я его отговаривал, поскольку такие попытки иногда оказывают прямо противоположный эффект. — И как знать, что сейчас не тот самый случай? — Я её крестный отец, — заявил, поворачиваясь, третий секретарь. — Вы что же, полагаете, что я мог бы причинить Эвке вред? * * * Свет, разлившийся над городом словно по щелчку выключателя, очертил приземистый силуэт уже очищенной от тел воротной арки — и голема, который немедленно сунул свой факел в бочку с водой, стоявшую тут же. Люди Майера и Будовца увезли убитых и раненых погромщиков; Шустал, раздобыв где-то тележку и ослика, отправил в кордегардию тело Бедржиха под надзором Ульриха и Вацлава. |