Онлайн книга «Когда в Чертовке утонуло солнце»
|
— Плохо, — отказался парень от похвалы. — Иначе бы не завяз по уши. — Это ещё не по уши, — холодно уточнил гремлин. — Но по уши я вам запросто могу устроить. — Переведя в ассенизаторы? Вряд ли там опаснее, — усмехнулся Макс. — Полегче, пан Резанов! — снова перешёл на яростное шипение третий секретарь. — Вы хоть отдаёте себе отчёт, каких трудов нам стоило обеспечить ваше появление здесь? Именно вас! Или вы до сих пор полагаете, что достаточно загадать желание? Я не четырёхлистный клевер, и не золотая рыбка. — Почему я? — спросил младший страж, скрещивая на груди руки. — Вы вроде бы уже во всём разобрались сами, — фыркнул господин Майер. — Может, и здесь додумаетесь? — По праву рождения, — коротко пояснил пан Будовец, в отличие от компаньона, остававшийся спокойным. — Что значит — по праву рождения? — недоумевающе переспросил Максим. — Не разочаровывайте меня, — скривился господин Майер. — Вы — Пржемыслович. — В каком это смысле? — В том самом. Вы — потомок Пржемысла Пахаря. Очень дальний, очень незначительный, да к тому же ещё и нездешний, но — потомок. — Нам стоило немалых трудов составить гороскопы и проследить родословные. Тем более что все исследования приходилось вести вслепую, — заявил пан Будовец. — Но ошибки нет. — Постойте-ка. А что же ночная вахта? Закон? Грёзы? — Я сказал вам чистую правду, — пожал плечами гремлин, в свою очередь скрещивая руки на груди. — Всякий выходец из вашей реальности у нас обладает определённым могуществом. И вы на совершенно законных основаниях были отправлены в ночную вахту. Но кровь… — Кровь — великое дело, — вполголоса задумчиво заметил Максим. — Именно, — подтвердил господин Майер. — Только не говорите, что собирались устроить переворот и посадить меня на трон. К удивлению парня, на это предположение расхохотались и гремлин, и советник. — Вы слишком много о себе возомнили, пан Резанов, — утирая слёзы с глаз, заявил третий секретарь. — Зачем нам это? У Чешского королевства есть правитель, проблема лишь в том, что он до сих пор пытается усидеть на двух стульях разом: дружить с протестантами и быть ярым католиком. Так не получится. — Что верно, то верно, — буркнул парень. — Вот, даже вы это понимаете. Мы хотели всего лишь отвлечь внимание наших противников. Появление иноземца не могло не заинтересовать их, а в уме им не откажешь. Господа из Клементинума наверняка проделали те же расчёты, что и мы — только гораздо быстрее, потому что правильный ответ, в виде вас, уже имелся. Оставалось всего лишь разобраться, почему ответ именно такой. Так вот, проделав расчёты и разобравшись, они не могли не забеспокоиться; а, забеспокоившись, не могли не прийти к выводу, что самое простое решение проблемы — это её устранение. — Не сходится, господин Майер, — заявил Максим. — Гроб с ламией, к примеру, спрятали на кладбище ещё до того, как я тут появился. — Вы забываете про несоответствие вашего и нашего времени, — напомнил гремлин. — Или вы полагаете, что, уснув дома, сразу проснулись здесь? Одетым, обутым, и в моём кабинете? Ну-ну. — Мы признательны, — заговорил пан Будовец, — за вашу, пусть и несознательную, помощь. Ваше появление спутало карты нашим противникам, и хотя мы надеялись на более впечатляющие результаты, тем не менее… |