Онлайн книга «Бабочка на золотой шпильке»
|
— Что за Лилия? — А я почём знаю? Те Каеа тяжело вздохнул. Коа покосился на него и губы драконида растянулись в хитрой улыбке: — Не горюй. Есть и кое-что посущественнее. Они какое-то время квартировали по ту сторону канала, на Тюремной Горке. Восьмой дом на улице Медников. Правда, это было ещё в конце зимы – так что, наверное, они уже давно съехали с той квартиры. — Откуда ты про это узнал? — Домовладелец как-то пришёл прямо ко мне, разыскивая их. Разыскал. В невменяемом состоянии, разумеется. Но он мужик здоровый, крепкий – тряс этих двух балбесов, как терьер крысу, пока не вытряс часть долгов. Правда, его полученное не сильно смягчило, да и они тоже были не в восторге, что отдых прервался так неожиданно. — А у тебя, я смотрю, скучно не бывает, – заметил Равири, слезая с тахты. В маленьком холле Лайош остановился перед уходом, чтобы переброситься парой слов с Никау. — Я думал, капрал Те Кане вышел в отставку, получил свою землю и живёт в почёте на пенсии? — А я думал, что лейтенант Шандор уже давно получил эполеты майора, – усмехнулся драконид. – Но, видно, что-то пошло не так. — Как всегда, – улыбнулся Лайош. — Как всегда, – согласно кивнул Никау. Потом, помолчав, заговорил как-то отстранённо, словно всё сказанное не имело лично к нему никакого отношения. – Моя пенсия, после всех вычетов и налогов – это тридцать семь крон в месяц. А что касается земли… Да, мы получили участки за рекой Крак, в Новых Марках. Вот только Саба по-прежнему считала их своими владениями, что бы там на этот счёт не докладывал на родину генерал Ардаши. Мы спали с оружием у кровати и каждую ночь наблюдали в небе зарево: отряды из Сабы жгли поселения, вырезали дозорные посты. В конце концов, добрались и до нас, – чёрные глаза драконида встретились с тёмными глазами человека. – Мне, можно сказать, повезло – я уцелел и уехал. Шандор помолчал, обдумывая услышанное. Потом протянул руку, и бывший капрал крепко пожал её. — Удачи, Никау! — Удачи, лейтенант! * * * — Если ты намерен сунуться туда самостоятельно, то сперва мы дождёмся Абекуа и возьмём с собой оружие. Я настаиваю! – вид у Равири был самый решительный. – Это не шутки, Лайош! Тебе невероятно повезло, что тот притон оказался владениями Коа. — Кстати, кто он? — Средний сын двоюродного брата мужа моей тётки по папиной линии. Шандор остановился на мгновение; попытался, загибая пальцы, разобраться в этом родстве, но потом махнул рукой: — Как вы только это всё помните?! — Семья – самое главное в жизни моего народа. Кстати, о моём народе, – Те Каеа внимательно огляделся по сторонам, потом отошёл к самому парапету набережной и поманил друга за собой. – Тот пресловутый металл, «самородок» господина Авенса… — Прости, из головы вылетело, что ты собирался узнать о нём. И как, успешно? — Относительно, – маленький драконид ещё раз обеспокоенно окинул взглядом улицу. Там и тут брели в разные стороны прохожие, но поблизости от беседовавших компаньонов никого не было. Однако Равири совсем понизил голос, перейдя на свистящий шёпот: — Знаешь, как на Валькабаре в вольных землях наказывают предателей своей страны? Берут две доски из дерева ак – его ещё называют каменным деревом, за невероятную твердость и прочность – и передавливают между ними шею осуждённого. Пока голова не отвалится. |