Онлайн книга «Последний выживший самурай. Том 2»
|
— Помощь не нужна. Иностранец обернулся. Глаза – голубые, будто собрали в себе небо, черты лица – острые, а на подбородке – щетина, которая на солнце отливала золотом. Сакамаки был их общим противником. Пусть иностранец не знал о прошлом нападении, но помогать ему они и не планировали. — Варвар. Наглый захватчик, – скрипя зубами процедил уже другой мужчина, одетый в хаори и хакама. Обнажив меч, он приближался к европейцу. — Разве эта страна не провозгласила цивилизацию и просвещение? – удивился иностранец. Сюдзиро остановился, остальные лишь молча наблюдали за происходящим. — Действуем? – шёпотом спросил Кёдзин. Кто бы ни победил в этой схватке, они просто могут подождать, а потом собрать жетоны. Кёдзин смотрел на иностранца, казалось, в его глазах в этот момент мелькнул гнев. — Вы же уже забрали жетоны. Нет смысла его убивать, – иностранец указал на раненого мужчину позади себя. — Он не хотел отдавать их по своей воле. Да и если мы оставим его в живых, он может забрать их обратно, – ответил Сакамаки Дэннай. — Я не могу позволить, чтобы вы замучили его до смерти. — Ещё не дошло, что ли? Тут убиваешь или ты, или тебя, – фыркнул Сакамаки. Он был силён. Да и его спутники наверняка тоже: они прошли Тирю и уже подбирались к Хамамацу. По их стойкам было видно, что они давно не новички. — Never too late…[76] — Чего?! – услышав незнакомый язык, все трое нахмурились. — …вернуть себя. Иностранец медленно вытащил саблю из ножен. Воздух наполнился жаждой крови. — Чего несёшь? Ничего не понимаю! – прорычал Сакамаки, и все трое бросились на иностранца. Это была не метафора – сабля взвыла, словно от внезапного порыва ветра. Рука худощавого взлетела в воздух, и крик пронзил побережье. В следующее мгновение иностранец, развернувшись всем корпусом, нанёс рубящий удар в туловище мужчине в хаори и хакама. Сокрушительный удар, подобный смерчу, рассёк его пополам. Сакамаки колол, пока меч иностранца всё ещё был в теле второго противника. В тот миг, когда Сюдзиро уже решил, что тот обречён, европеец отпустил рукоять сабли и плавным движением выхватил с пояса топор, отбив атаку. — Проклятье! Иностранец ловко отбивал удары Сакамаки своим, куда более коротким оружием. Среди шума волн раздался визг металла – иностранец, остановив меч противника топором, выбил его из рук. — Ах! Сакамаки только и оставалось наблюдать, как улетает меч. В этот момент иностранец схватил его за грудки. Сюдзиро широко раскрыл глаза. Футаба тоже прикрыла рот рукой от изумления. Иностранец всего лишь одной рукой поднял Сакамаки высоко в воздух – пугающая сила. В этот момент худощавый, которому отрубили руку, с диким воплем бросился в атаку. Европеец взмахнул топором, по-прежнему держа Сакамаки на весу. С шеи худощавого, подобно водопаду, хлынула кровь. — О-отпусти! – умолял Сакамаки, беспомощно болтая ногами в воздухе. — Окей, – хрипло ответил иностранец. Даже через одежду было заметно, как напряглись его мускулы. С быстротой молнии он вколотил Сакамаки головой в землю: даже мягкий песок не смог заглушить хруста ломающейся шеи. — Что он такое? – пробормотал Сюдзиро. Сокрушительная сила. Нечеловеческая скорость. Великолепное владение боевыми искусствами. Сакамаки и его союзники отнюдь не были слабаками, но этот иностранец разделался с ними в мгновение ока. |