Книга Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!, страница 143 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!»

📃 Cтраница 143

— Госпожа ди Сантис! — воскликнула она. — Давненько вас не было! А это, никак, ваша подруга?

— Да, — кивнула Сильвия. — Нам нужно всё самое лучшее. Для моей подруги, особенно. Она скоро станет мамой, так что ткани нужны мягкие, удобные, но красивые.

Портниха засуетилась, вытаскивая рулоны тканей, предлагая фасоны. Я рассматривала кружева, шёлк, мягкую шерсть, и на душе становилось тепло. Впервые за долгое время я занималась чем-то обычным, женским, мирным.

— Вот это, — я прикоснулась к нежно-голубому шёлку. — Для платья на выход.

— Прекрасный выбор, — одобрила портниха. — А для повседневности советую вот эту шерсть. Мягкая, тёплая, не колется.

Мы провели в ателье больше часа. Сильвия тоже выбрала себе несколько отрезов, для деловых костюмов и одного вечернего платья. Когда мы вышли, у меня было ощущение, что я заново родилась.

— Спасибо, — сказала я, когда мы шли по улице. — Мне давно не было так… нормально.

— Не за что, — отмахнулась Сильвия. — Тебе нужно отдыхать и радоваться жизни, а не прятаться по углам. И малышу твоему тоже нужны положительные эмоции.

Мы зашли ещё в несколько лавок, купили сладостей в той самой булочной, где были вчера (эклеры и правда оказались божественными), заглянули в книжный, где я нашла несколько книг для будущих мам и детских сказок. Сильвия посмеивалась над моей запасливостью, но сама купила пару книг в подарок.

— От тётушки Сильвии — сказала она, и я замерла.

— Ты хочешь быть тетушкой?

— Если ты не против, — она вдруг стала серьёзной. — Я понимаю, у нас сложная история. Но я бы хотела… ну, быть частью вашей семьи. Если позволишь.

Я смотрела на неё и видела не прежнюю соперницу, не холодную аристократку, а женщину, которая тоже ищет своё место в мире. Которая ошиблась, но пытается исправиться.

— Я не против, — тихо сказала я. — Совсем.

Мы возвращались домой, когда начало темнеть. Улицы постепенно пустели, фонари зажигались один за другим, отбрасывая жёлтые круги на снег. Мы болтали о каких-то пустяках, смеялись, и я вдруг поймала себя на мысли, что счастлива.

Идиллия рухнула в одно мгновение.

Из тёмного переулка вывалился мужчина. Пьяный, судя по шаткой походке и мутному взгляду. Он преградил нам дорогу, ухмыляясь щербатым ртом.

— Ого, какие красавицы, — протянул он, разглядывая нас маслеными глазами. — А куда это вы направляетесь вечерком? Может, составите компанию одинокому мужчине?

— Проходите мимо, — холодно сказала Сильвия, взяв меня под руку и пытаясь обойти его. Но он шагнул следом, схватил меня за локоть.

— А я говорю, составите компанию. Не по-хорошему, так по-плохому. Я ведь могу и силу применить.

Страх ледяной волной прокатился по спине. Я инстинктивно прижала руку к животу, и это движение не укрылось от него.

— О, да тут ещё и пузо, — осклабился он. — Ещё лучше. Люблю пузатеньких.

Всё произошло за секунду. Сильвия резко дёрнула меня назад, вырывая из его хватки, и в ту же секунду её нога взметнулась вверх, врезаясь ему точно в пах. Он взвыл, согнулся, и она добавила локтем по затылку. Мужчина рухнул лицом в снег и затих.

— Пошли, — Сильвия схватила меня за руку и потащила прочь, на ходу оглядываясь. — Быстро.

Мы бежали, пока не завернули за угол, где зажглись огни людной улицы. Только там мы остановились, тяжело дыша.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь