Книга Попаданка в законе, или развод с драконом, страница 98 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в законе, или развод с драконом»

📃 Cтраница 98

Я замолчала, потому что подумала, что каждое дело, которое мы расследовали, имело в себе одну странную составляющую, не всегда согласующуюся с законом, но зато всегда подтверждавшую одну очень весомую истину: в жизни нет справедливости.

Прежде чем дать ответ барону, я подумала, что мне неприятен этот разговор. Мне вообще больше не хотелось, чтобы в тех делах, которые мы вели, он представлял одну сторону, а я другую. И это было странное чувство.

— Хорошо, господин барон, – в конце концов ответила я, – я учту это.

И барон сказал:

— Тогда, Матильда, вы поговорите, пожалуйста, со своей клиенткой, а я поговорю со своей. И тогда завтра встретимся в районе обеда, если вы не возражаете, и обсудим итоги бесед с нашими клиентами.

Я не предполагала, что завтра у меня будет чем-то занят обед. И подумала, что вечером на закрытии форума наверняка будет какой-то фуршет, куда мне теперь точно совершенно надо будет сходить как будущему младшему партнёру адвокатской конторы, поэтому согласилась.

— Вы не хотели бы прогуляться к озеру? – вдруг спросил барон.

Я бы хотела, но до того, как барон попросил меня поговорить с госпожой Орланда. А сейчас – нет.

Сначала – дело, потом – романтические встречи.

Я не могла разобраться в своих чувствах. Знала одно: что Матильда снова взяла верх над романтичной и мягкой Тильдой. Тильда бы точно пошла гулять с бароном к озеру, а вот Матильда – нет.

А ещё Матильда никогда не проигрывает, поэтому я отказалась.

И, глядя в погрустневшее лицо барона, произнесла:

— Господин барон, завтра на свежую голову я, возможно, изменю своё решение, но выбор всё же оставлю за своим клиентом.

А сама подумала, что надо бы всё-таки посоветоваться с мистером Мердоком, что скажет он. Хотя интуиция мне подсказывала, что мистер Мердок будет на стороне министра юстиции, который в этом деле действительно выглядел невинно пострадавшим с чистой совестью.

Я легла спать, пообещав себе, что мои личные чувства не будут влиять на то, что я делаю. И похвалила себя за то, что отказалась от прогулки.

Но перед глазами всё равно почему-то возникало мужественное лицо барона. И мой взгляд то и дело останавливался на его твёрдых, чётко очерченных губах.

Вот интересно, каково это – когда тебя целует такой мужчина?

* * *

Утро было прекрасным, как и любое утро на курорте, а ещё потому, что светило солнце, и хотя день обещал быть жарким, но пока с озера ветерок приносил свежую утреннюю прохладу.

Завтракали мы на веранде. И даже по обыкновению мрачное лицо свекрови не портило мне настроение.

Пришёл служащий в форме курорта и вместе с утренней газетой передал мне пакет. На обратном адресе пакета стоял адрес конторы мистера Банни.

Я вдруг поняла, что эта информация про мою подругу, про Диану. Вчера из-за переживаний я совсем про это забыла. Хорошо, что мистер Банни не забыл.

Я развернула конверт, вытащила небольшую папку с документами.

Просмотрев бумаги, я поняла, что Диану надо спасать. И мне вдруг стало понятно, что когда-то она спасла меня, а теперь настала моя очередь вернуть этот долг прекрасному человеку, оказавшемуся в сложной ситуации.

И для этого мне нужен был министр юстиции. И, похоже, мне было что ему предложить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь