Книга Попаданка в законе, или развод с драконом, страница 64 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в законе, или развод с драконом»

📃 Cтраница 64

Нотариус усмехнулся.

— О, ну это я вполне могу объяснить, госпожа Камински. Госпожа Линтон переживала, что семейный нотариус Ашфордов может быть небеспристрастен.

— Как такое возможно? – спросила я. – Разве нотариусы не приносят клятву соблюдать закон?

— Как ни тяжело мне об этом говорить, госпожа Камински, но не всегда эти клятвы соблюдаются.

— И вы думаете, он пошёл бы на подлог?

— Я думаю, что он не пошёл бы на подлог, – быстро поправился господин Крюгер. – И вообще, я бы не хотел никого обвинять. Но скрыть подробности завещания от госпожи Линтон с помощью своего нотариуса семья Ашфорд вполне могла бы.

Я слушала нотариуса и понимала, что и это выглядит логично.

— Скажите, господин Крюгер, – перешла я к следующему вопросу, – как выглядел сэр Чарльз Ашфорд в момент заверения завещания?

Нотариус посмотрел на меня, улыбнулся и сказал:

— Он выглядел как счастливый мужчина.

Я удивлённо посмотрела на него. Человек, который должен мыслить совсем другими категориями, должен был мне сказать, что тот выглядел здравомыслящим, разумным, в своём уме. Но не вот это – про счастливого мужчину.

А нотариус, возможно, как-то превратно понял мой взгляд, потому что спросил:

— А вы знаете, госпожа Камински, как выглядит счастливый мужчина?

И почему-то на этой фразе меня передёрнуло, а внутри что-то неприятно натянулось, как струна.

— Вот, – сказал господин нотариус, – в том-то и беда. Самые близкие зачастую не знают, как выглядит счастливый мужчина, потому что никогда не видели его счастливым. Так же и Чарльз Ашфорд. Он умирал, и даже все его деньги уже не могли ничего поделать. Но эта девочка, Роза Линтон… Ей удалось скрасить последние месяцы его жизни так, что он уходил счастливым.

— Господин Крюгер, это всё очень прекрасно слушать, – сказала я, – но вы не думаете, что было оказано какое-то воздействие?

Господин Крюгер развёл руками.

— Воздействие – это не в моей компетенции. Я лишь поделился своим впечатлением. Понимаю, что от нотариуса вы планировали услышать другое. Ну, я могу вам повторить, что да, он был в своём уме и в здравой памяти. Вы же знаете, что есть определённая процедура – я всё проверил. Но чисто эмоциональное ощущение… Могу сказать вам: он был по-настоящему счастлив.

Господин Крюгер сделал паузу.

— Я, конечно, не врач и не делал никаких анализов. Это лишь на уровне моего восприятия.

Я тоже на какое-то время замолчала.

— У вас был ещё один свидетель? – спросила я после короткой паузы.

— Да. Управляющий поместьем.

— Нам не удалось с ним встретиться, – сказала я. – Вы расскажете мне о своих ощущениях?

Я постаралась, чтобы в голосе не было сарказма, потому что насчёт управляющего мне действительно нужно было иметь информацию на уровне ощущений господина Крюгера.

— С управляющим… Могу вам сказать, что он мне не понравился, – признался господин Крюгер.

— Почему? – Я заинтересованно склонилась над столом.

— Всё время ёрзал, хрустел суставами на руках. Куда-то торопился, старался не смотреть в глаза. Я выразил сомнение по поводу этого свидетеля, но госпожа Линтон сказала, что управляющий работает в поместье уже несколько лет и сэр Чарльз Ашфорд ему доверяет. Именно поэтому я не стал настаивать на том, чтобы пригласили ещё одного свидетеля.

Он вздохнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь