Книга Попаданка в законе, или развод с драконом, страница 112 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в законе, или развод с драконом»

📃 Cтраница 112

И, оставив свекровь разбираться с Фредериком и очень надеясь, что она ему позвонит и потом расскажет мне, что там у них с Софией происходит, я отправилась на работу; сегодня я снова планировала быть в столице, мне нужно было в градостроительное управление.

Но сначала я заехала в контору к мистеру Мердоку. Не успела зайти, как обратила внимание, что на столе в приёмной снова накиданы папки и бумаги. Мне не составило труда быстро их разобрать и сварить кофе, прежде чем заходить в кабинет к мистеру Мердоку.

— Матильда! – воскликнул мистер Мердок, когда я зашла к нему в кабинет и занесла свежесваренный кофе с круассаном, купленным по дороге. – Как ваши дела? О, какой аромат! – сказал мистер Мердок. – Матильда, об одном буду жалеть, когда вы станете младшим партнёром.

Я с подозрением покосилась на мистера Мердока.

— Вы приходите, разбираете дела, варите мне кофе и кормите меня вкусными круассанами.

— Ну, положим, кофе я смогу и дальше варить.

— О, Матильда, я уверен, к вам будет очередь из клиентов, поверьте, вам будет некогда разбирать дела. И на нашем столе горы из документов будут расти в два раза быстрее.

Я слегка нахмурилась.

А ведь мистер Мердок прав!

— Значит, нам нужно искать толкового помощника.

— Это отличная идея! – согласился мистер Мердок, – Дайте объявление в газету!

— Слушаюсь, – улыбнулась я.

А пока мы пили кофе, я рассказала о своих находках. И мистер Мердок поддержал всё, что я сделала, и даже отметил, что, по всей видимости, я двигаюсь в верном направлении.

Он написал на листе бумаги имя.

— Вот, смотрите, Матильда, к этому человеку в департаменте градостроительства вы можете обратиться. И ещё, Матильда, – мистер Мердок дал мне листок, – закажите себе визитные карточки, потому что партнёру юридической конторы они обязательно понадобятся.

— Благодарю, мистер Мердок, – сказала я и направилась в сторону портального перехода.

Настроение было шикарное. Как, однако, приятно прийти в офис, попить кофе с боссом, обсудить дела, получить ценные указания и поехать на работу!

Я чувствовала себя реализованной. И это чувство было прекрасно.

В какой-то момент мелькнула мысль: «А было бы оно полным, не будь у меня моих замечательных деток, угрюмой свекрови и рыбок?»

И подумала, что нет, оно не было бы полным.

Поэтому что бы ни происходило в моей жизни, ошибкой было только то, что я слишком увлеклась одной стороной самореализации и совсем забыла про другую.

* * *

Департамент градостроительства встретил меня мощной входной группой. Я даже потрясла головой, вспоминая вход в Эрмитаж, который держали атланты. Здесь, конечно, не было атлантов, но несколько массивных фигур, вырубленных из камня, видимо, демонстрировали стойкость основателей столицы, которые закладывали здесь первый камень.

Если верить этой входной группе, то предки нынешних драконов были гигантами.

Не менее высоченные двери удивительно легко открылись.

«Не иначе используются специальные артефакты», – подумала я, приготовившись уже почувствовать сопротивление при открытии двери.

А вот внутри было всё довольно современно: большой холл, много света, кожаные диванчики и услужливый персонал.

Меня сразу спросили, по какому я вопросу и к кому.

Я оценила то, что мистер Мердок выдал мне имя, потому как меня вполне могли отправить в общую очередь, как вчера рассказывал барон Дерайн, в которой можно было простоять целый месяц. И я, прикрывшись именем мистера Мердока – в конце концов, я всё ещё была его помощником, – достала бумагу и зачитала:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь