Книга Лисий переполох, страница 31 – Екатерина Боброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лисий переполох»

📃 Cтраница 31

Погода для ноября выдалась теплой и солнечной. Умаявшись сидеть за столом в четырех стенах, я выползла наружу в обнимку с учебником. Расположилась в открытой беседке с видом на заросший листьями кувшинок пруд.

Учеба давалась непросто. Я никак не могла привыкнуть к вычурной манере изъяснения авторов текстов. Вместо одного слова – десять. Вместо простых формул – призывания Неба и Земли, еще и святых императоров в свидетели. Так что я завела себе отдельную книгу, куда записывала все то, что удалось расшифровать. Рисовала схемы. Чертила графики.

Заглянув как-то ко мне через плечо, Шаоюй хмыкнула, заявив, что всегда знала – лисы думают не по-людски, заметив не без едкости, что почерк у меня нуждается в исправлении, а то пишу, как лапой.

Я не знала, радоваться или печалиться ее уверенность в том, что я лиса. С одной стороны, не нужно было объяснять собственную чуждость этому миру. С другой… быть лисьим духом порядком надоело. Единственное удобство – я без опасения могла огрызаться на постоянные попытки Шаоюй командовать мною. Ну в крови у нее повелевать слугами, а с моим статусом она так и не определилась. Вроде и не служанка, но лиса точно не ровня благородной барышне.

Вдобавок Шаоюй зверем смотрела, стоило мне бросить взгляд в сторону ее брата, а тот, как назло, так и норовил попасться мне на глаза. То заглянет проверить сестру, то присоединится к чаепитию в беседку, то принесет какие-то особенные булочки, порадовать Шаоюй.

— Ты его специально очаровываешь, - шипела девушка, терзая в руках булочку. – Он никогда раньше не был таким внимательным, все время пропадая по делам.

Я чувствовала себя разочарованной. Выстроенный в моем воображении образ любящего и заботливого брата осыпался осколками лжи.

— Он сильно перепугался за тебя, - попыталась оправдаться я. – Вот и проявляет заботу.

— На тебя он приходит посмотреть, - не согласилась она, выкрашивая хлеб на стол. – Если он заболеет, - с угрозой начала она…

— Я его вылечу, - пообещала, сомневаясь, что успею освоить целительство настолько, чтобы хоть кому-то помочь.

Выдернула себя из мыслей, возвращаясь к учебе.

— Если больной бледен лицом, часто дышит, его покровы холодны, - принялась читать я учебник. Насколько было бы легче, закончи я медицинский… Хотя тогда я не встретилась бы с Цай Сяо, меня не прокляли бы и не поместили в тело лисы…

И тут моих ноздрей коснулся знакомый запах. У меня аж волосы на теле дыбом встали. Лиса внутри дернулась, словно у нее перед мордой мышью помахали. Напряглась, как перед прыжком. Мир начал меняться…

Похолодев от ужаса, я представила, как оборачиваюсь среди бела дня…

Несколько томительных минут я собачилась со своей второй половиной, объясняя всю опасность оборота.

— Дура!

— Сама дура! Там кто-то из наших!

— Плевать!

— Кто-то на твоей территории, а ты даже лапу не поднимешь?

Звучало примерно так. Лиса словами, конечно, не бросалась, посылая в меня эмоции и образы.

Со вздохом я отложила в сторону рукопись. Поднялась. Поправила пояс на юбке. Проверила заколку. Местные были помешаны на деталях. Небрежен, значит, ненадежен. Неаккуратен, позволяешь себе ходить в грязном, значит, плохой человек.

Так что я привыкла постоянно следить за собой, чтобы не нарывать лишний раз на неодобрительные взгляды и поджатые губы старших дам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь