Книга Гувернантка из Лидброк-Гроув, страница 86 – Виктория Воронина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гувернантка из Лидброк-Гроув»

📃 Cтраница 86

— Вы только погибнете, мисс Линн! Николас Эндервилль и его подручный Джейс Хоуп – безжалостные люди, которые без колебания устраняют всех неугодных со своего пути, - прошептала Ханна Эббот, и на ее глазах появились слезы бессилия: - И ваша жертва будет напрасной. Баронет Дориан Эндервилль так сильно изменился из-за своей болезни, что вы совершенно не узнаете его! Это больше не блестящий джентльмен, с которым мало кто из его круга мог сравниться по силе духа, красоте и уму, а заросший волосами безумец, одетый в отрепья. И мало того, ведьма Томазина так сильно прокляля потомков погубителя своей дочери, что многие из них в безумии делаются подобными диким зверям, наносящим окружающим людям серьезные увечья. Словом, опасности здесь подестерегают вас со всех сторон, в том числе и со стороны того, кого вы так сильно любите, а шансов спасти его у вас почти нет!

— Но я должна хотя бы попробовать сделать это! – вскричала я, в волнении сжимая руки. – И если мне не удастся спасти баронета Эндервилля, я все равно разделю его участь, какой бы ужасной она не была!!!

Моя преданность Дориану настолько поразила экономку, что некоторое время она безмолствовала, внимательно разглядывая мое лицо. Затем Ханна Эббот со вздохом сказала:

— Вы поразительная молодая леди, мисс Линн, немного найдется девушек, которые бы с таким мужеством выступили на защиту своего возлюбленного, как вы. Я больше не стану отговаривать вас от вашего намерения быть с ним.

— Тогда скажите мне, где ваш хозяин, - потребовала я.

— Баронет ушел на вересковые пустоши, как только прекратился ливень. Но сейчас небо снова затянуло тучами, пошел дождь и он скоро вернется домой, - ответила Ханна Эббот, посмотрев в окно. – Вот он, идет! Баронет Эндервилль возвращается…

Я, не дослушав конца ее фразы, поспешила выбежать во двор, несмотря на крутизну лестницы. Дориан медленно приближался к парадному входу, не обращая внимания на усилившиеся дождевые потоки. Я остановилась, с волнением рассматривая его. Напрасно экономка Эббот говорила, что я не узнаю его. Да, Дориан сильно изменился, несколько сгорбился, его лицо заросло густой черной бородой, он был одет в старую порванную одежду, и его голову покрывала соломенная потрепанная шляпа, с которой стекала вода. Однако все равно я с первого взгляда узнала его и радость солнечным огнем зажглась в моей груди.

— Дориан!!! – изо всех сил закричала я, устремляясь к нему.

Но он, привлеченный моим громким криком, только скользнул по мне пустым взглядом и побрел дальше. Я остановилась как вкопанная. Читатель, он не узнал моего лица, пылающего неугасимой к нему любовью. Раньше, несмотря на все предупреждения, я надеялась, что та сильная любовь, которую он испытывал ко мне прежде поможет ему признать свою несостоявшуюся жену. Однако недуг оказался слишком силен и чуда не произошло. Удрученная этим обстоятельством, я некоторое время стояла на месте, и дождь до нитки вымок мое дорожное платье. Потом я постаралась взять себя в руки – не время было предаваться сожалениям, когда баронет Эндервилль отчаянно нуждался в помощи – и вошла в замок Обитель Ястреба, снова преисполненная решимости. Пусть Дориан никогда не вспомнит меня, и ясность рассудка не вернется к нему, я все равно буду с ним до конца!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь