Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»
|
— В самом деле? – с восхищением посмотрел на подругу Эндрю. – Браво! Билли улыбнулась, довольная. — Мясо было вкусным. — Не могу поверить! Вы что, позволяете ей охотиться? – удивился лорд Мэнстон. — А вы полагаете, что мне под силу ее остановить? – ответил лорд Бриджертон. — Это вряд ли, – усмехнулся Джордж и направился к буфету, чтобы наполнить свой бокал. Воцарилось молчание, довольно неловкое. — Как Николас? – спросила наконец леди Бриджертон, и Джордж улыбнулся: мудрая дама всегда знала, как увести беседу от щекотливой темы. Ее голос звучал по-светски безупречно, когда она добавила: – Уверена, он доставляет меньше хлопот, чем Эдмунд и Хьюго. — А я уверена, что все как раз наоборот, – со смехом возразила леди Мэнстон. — Николас не стал бы… – начала было Джорджиана, но ее слова заглушил голос Билли: — Вряд ли за всю историю существования университета кого-то пытались отчислить чаще, чем Эндрю. Глаза Джорджианы стали похожими на блюдца. — Не может быть! — Да, это истинная правда, – рассмеялся Эндрю. – Я ведь закончил обучение раньше не без причины. Клянусь, если бы захотел навестить альма-матер, меня даже в ворота не пустили бы. С благодарной улыбкой Билли взяла у появившегося наконец рядом с ней лакея бокал вина и слегка приподняла его, салютуя Эндрю. — Это лишь доказывает, что ректор учебного заведения не лишен здравого смысла. — Эндрю, не стоит преувеличивать! – пожурила сына леди Мэнстон и, повернувшись к леди Бриджертон, пояснила: – Его действительно не раз отсылали из Итона домой, но, уверяю вас, так и не отчислили окончательно. — Но вовсе не потому, что не пытались, – съязвила Билли. Испустив тяжелый вздох, Джордж отвернулся к окну и вгляделся в черноту ночи. Вероятно, он и впрямь невыносимый зануда (даже никогда ниоткуда не отчисляли!), но ему совершенно не хотелось выслушивать бесконечные колкости Эндрю и Билли. Да и зачем? Билли будет, как всегда, восхитительно остроумна, а Эндрю привычнее в роли негодяя. Билли отпустит какую-нибудь в высшей степени язвительную остроту, Эндрю рассмеется и подмигнет ей, а за ним рассмеются и начнут приглядываться остальные. Так было всегда. Всегда, черт возьми, одно и то же, и Джорджу все это изрядно надоело. Он искоса посмотрел на Джорджиану, с угрюмым видом сидевшую в самом, на его взгляд, неудобном кресле в доме. Как случилось, что никто не заметил, как она выпала из разговора? Эндрю и Билли источали веселость и остроумие, наполняя комнату смехом, в то время как бедная Джорджиана не могла вставить и слова. Не то чтобы она пыталась как-то это исправить, но в свои четырнадцать лет вряд ли смогла бы составить конкуренцию этим острословам. Джордж пересек комнату, остановился возле кресла и, склонившись к уху девочки, сообщил: — Я видел кота. Он умчался в сторону леса. Конечно же, он лукавил, потому что понятия не имел, что сталось с животным на самом деле. Джорджиана вздрогнула от неожиданности, тряхнув рыжими локонами, а потом повернулась к нему с улыбкой и стала так похожа на Билли, что Джордж на мгновение пришел в замешательство. — Правда? Вот и хорошо! Выпрямляясь, он поймал взгляд Билли и увидел в нем безмолвное обвинение во лжи. Ответив ей не менее дерзким взглядом, он вскинул бровь, словно бросал ей вызов, мол, попробуй уличи меня. |