Онлайн книга «Ради любви и чести»
|
губы с той решимостью, которую, я знала это по опыту, невозможно было поколебать. — После такого нам будет трудно найти кого-нибудь, кто согласится жениться на тебе. Я посмотрела на толпу, наблюдавшую за происходящим широко раскрытыми глазами, некоторые из которых были полны обвинения, а другие простого любопытства. Несмотря на то, что я ни в чем не виновата, с этого дня люди всегда будут сомневаться в моей репутации. Они всегда будут гадать, что же на самом деле произошло между мной и Беннетом. В жестком взгляде бабушки я прочла сигнал к смирению. Я знала, что она не договаривает. Мои шансы найти подходящего мужа были и так сильно ограничены. А теперь моя скомпрометированная репутация только усугубит ситуацию. — Мне не нужно выходить замуж, — начала я. Бабушка закашлялась и несколько секунд стояла сгорбившись. Беспокойство толкнуло меня к ней, но она выпрямилась до того, как я успела до нее дотронуться. И тут я задумалась, почему мы не ушли в какое-то уединенное место, чтобы обсудить все это? Почему мы продолжаем разговор у всех на глазах? Если только это не было частью плана по принуждению к браку и меня тоже. Разве теперь, при таком количестве свидетелей, мы могли бы от него отказаться? Яростный взгляд бабушки снова впился в Беннета: — Вы поступите правильно, если женитесь на ней сегодня же. — Нет, бабушка. — Если леди Сабина согласится, — вмешался Беннет, — я немедленно женюсь на ней. Я протестующе помотала головой. Беннет не дал мне возможности заговорить: — Хоть я и не хотел навредить ее репутации, я сожалею, что сделал это непреднамеренно, поэтому я поступлю благородно и женюсь на леди Сабине. Это минимум, что я могу сделать в данных обстоятельствах. Даже если Беннет не планировал запирать нас в кладовке, я не хотела выходить за него замуж. Я не хотела выходить замуж за человека, который делает это только из чувства долга, чтобы спасти свою семью или из чувства чести, чтобы спасти мою репутацию. — Чтобы доказать, что я не собирался заманивать леди Сабину в ловушку, я женюсь на ней при одном условии. — Голос Беннета набирал силу, а взгляд умолял меня поверить ему. — Она будет распоряжаться своими деньгами и землями самостоятельно. Мне не нужно ни одной серебряной монеты из ее сундуков для Мейдстоуна. Это заявление так ошарашило меня, что я оперлась на бабушку. В толпе послышался ропот. Его глаза нашли мои: — Если леди Сабина согласится выйти за меня замуж при этом условии, то я сочту за честь взять ее в жены. По серьезности его тона я поняла, что он не способен на все то, в чем обвиняла его бабушка. Но если не он создал эту ситуацию, то кто же? — Очень хорошо, — сказала бабушка. — Леди Сабина принимает ваше условие. Надеюсь, что плела интриги не бабушка. Но слабый блеск в ее глазах сейчас говорил, что, возможно, так оно и было, и она получила именно то, что хотела. — Бабушка, — начала я, но настойчивый окрик в коридоре остановил меня. — Сэр Беннет! — Запыхавшийся стражник проталкивался сквозь толпу. Его глаза были дикими, а лицо каменным от страха. Беннет напрягся и потянулся за мечом, прежде чем понял, что его нет и, скорее всего, он остался в комнате. При виде хозяина стражник поклонился. — Какие у тебя новости, дружище? — Спросил Беннет спокойным |