Книга Ради любви и чести, страница 102 – Джоди Хедланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ради любви и чести»

📃 Cтраница 102

— Вытащи ее из воды. Немедленно!

— Вам незачем так спешить, — сказал капитан Фокс, вглядываясь в

мутную воду. — Она уже мертва.

Я отпустил поводья и спрыгнул с лошади. В полную силу грести

раненой рукой я не мог, поэтому мне пришлось сильнее работать ногами, чтобы плыть. И все же я двигался быстрее, чем когда-либо. Я не мог

смириться с тем, что опоздал. Мне было невыносимо думать, что она умерла.

Я должен был добраться до веревки и вытащить ее наверх. Я должен был

спасти ее.

— Тащи ее наверх, — снова крикнул я, не обращая внимания на огонь, бушевавший в моих ранах.

Капитан Фокс только рассмеялся, его острые зубы обнажились в

кривой усмешке, и я подумал, что мог бы убить его еще на поле боя, на этой

неделе, но он победил, потому что взял то, что было самым важным для меня

— женщину, которую я любил больше собственной жизни.

Одна мысль снова и снова мелькала у меня в голове. «Женщина, которую любил Беннет». «Женщина, которую любил Беннет». «Женщина, которую любил Беннет».

Я была той женщиной. Он любил меня.

Хотя я чувствовала его привязанность, часть меня не могла поверить, что это продлится долго. Но сейчас внезапно с определенной ясностью я

поняла, что это возможно. Его поцелуй в тот день, когда он спас меня на поля

боя, не был просто прощальным поцелуем. Он также был наполнен глубиной

его любви. Да, он спас меня из чувства чести, потому что был из тех мужчин, которые спасут любую женщину от опасности. Но поцелуй был чем-то

большим, чем-то более глубоким и страстным. Он вложил свою любовь в

этот поцелуй. Он хотел, чтобы я узнала об этом в момент нашего

расставания, в момент, который мы оба считали прощанием навсегда. Он

молча поклялся в вечной любви, которая превзойдет время, даже если мы

больше не сможем быть вместе. Я все еще была слишком не уверенна в себе, чтобы поверить, что такой человек, как Беннет, действительно хочет быть со

мной вечно, что его любовь проникает сквозь кожу, в мое сердце. Если

Беннет мог принять меня, то, конечно, давно пора полностью принять себя

такой, какая я есть. Я не могла ничего изменить. Я не могла это скрыть. Я не

могла это отрицать. Я была по-своему уникальна и прекрасна. Я должна была

научиться любить себя, точно так же, как Беннет любил меня. Когда темнота

сомкнулась вокруг меня и мои легкие горели от нехватки воздуха, я поняла

это.

Беннет любил меня. Без сомнений.

Правда глубоко проникла в меня и заставила понять, что я не хочу

умирать. Не сейчас. Пока у меня не появится возможность сказать ему, что я

тоже его люблю.

Сгорая от жажды воздуха и утопая в грязи на дне пруда, я пыталась

найти способ выжить. У меня не хватит сил, чтобы доплыть до поверхности

и схватиться с капитаном Фоксом. Только не со связанными руками.

Единственный способ выжить — притвориться мертвой, остаться под водой.

Но в то же время я должна была найти способ сделать еще один вдох.

Медленно и осторожно я скользила вверх по канату, молясь, чтобы не

качнуть лодку, пока не увидела свет, проникающий сквозь толщу воды. Едва

различив очертания лодки, я ухватилась за дно и ощупью добралась до

противоположной стороны, где капитан Фокс привязал веревку. Затем я

медленно подняла лицо к поверхности и выплыла только лицом у

закругленного дна лодки. Я старалась держать веревку натянутой, чтобы он

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь