Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 218 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 218

— Мы можем навещать Елизавету, когда захотим, – сказал Гарри. – Хатфилд недалеко от Лондона. И моей наследнице подобает иметь собственный дом, двор и хозяйство.

Проблемой оставалась его старшая дочь. Мария по-прежнему не желала отрекаться от титула принцессы. Она не соглашалась уступать свое место Елизавете и признавать ее наследницей их отца. Не хотела она смиряться и с женитьбой Гарри на Анне. Что ж, придется преподать ей урок!

Гарри приказал распустить двор Марии. Леди Солсбери уволили, а Марию отправили жить к ее единокровной сестре. Новой гувернанткой к ней назначили тетку Анны, леди Шелтон, и Анна очень ясно дала понять наставнице Марии, что той не следует пренебрегать розгой.

Когда Мария заболела, это тронуло сердечные струны Гарри, однако он не позволил матери увидеться с дочерью, а вместо этого отправил к ней своего врача. Сам король, навещая Елизавету, с Марией не встречался – еще бы, ведь она проявляла такое непослушание – и не допускал в свой разум мысли о том, как, должно быть, несчастна его дочь. В конце концов, она сама во всем виновата!

Глава 25

1534 год

Несмотря ни на что, Рождество прошло весело, и Гарри держал большой двор. В Новый год Анна подарила ему изысканный, инкрустированный рубинами, бриллиантами и жемчугом золотой фонтанчик, вода в котором текла из грудей трех обнаженных женщин.

— Это придумал мастер Гольбейн, – сказала Анна, сидя на кровати в ночной рубашке, пока Гарри любовался подарком.

Он с удовольствием завалил бы ее в постель, но не осмеливался, боясь навредить ребенку.

— Благодарю вас, – хрипло прошептал Гарри. – Вы меня очень порадовали.

Ничто не должно было ставить под сомнение права будущего наследника трона. В марте парламент издал акт, которым престолонаследие передавалось Елизавете, а леди Мария официально лишалась прав на него.

По настоянию Гарри каждый верный подданный короля, когда от него этого потребуют, был обязан принести клятву, которой признавал его верховным главой Церкви, Анну – королевой, а Елизавету – их наследницей. Специально для этого назначенным людям было поручено отправиться в разные уголки королевства и взять эту клятву со всех, кто занимал публичные должности. Большинство людей присягу давали.

Кейт и Мария отказались.

— Вам следует отправить их обеих в Тауэр! – взвизгнула Анна.

— Клянусь святым Георгием, я бы сделал это, если бы не тот факт, что император может объявить мне войну.

Анна отпихнула от себя чепчик для младенца, который украшала вышивкой.

— Карл не нападет на вас. Он полностью занят войной с турками на восточных границах империи.

— Кто знает, на что он решится ради защиты своей кровной родственницы? В его глазах Мария – истинная наследница английского престола. Он считает меня антихристом, а сам обладает огромными ресурсами, и у него много опытных военачальников, чтобы осуществить вторжение. Нет, Анна, я не стану применять к ним силу!

Она открыла было рот, чтобы возразить, но, к облегчению Гарри, объявили о приходе Кромвеля.

— Ваши милости. – Он поклонился им обоим. – Сир, с горечью сообщаю вам, что сэр Томас Мор и епископ Фишер отказались принести клятву.

Гарри встал и подошел к окну, пытаясь справиться с нахлынувшими на него чувствами. Отказ Фишера не стал для него неожиданностью, но Мор… Мор был ему другом, он славился неподкупной честностью и прямотой по всему христианскому миру. Люди готовы были пойти за ним туда, куда он звал. Какое страшное предательство! Тем не менее Гарри не мог не признать, что сам толкнул Мора на это. Он обещал оставить его в покое и не давить на него в вопросе о Великом деле. Но молчание Мора говорило слишком много, и Гарри не мог этого стерпеть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь