Книга Игра вслепую, страница 46 – Лэй Цзюнь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игра вслепую»

📃 Cтраница 46

Ее описание было кратким и четким – возможно, потому, что она уже указывала путь многим журналистам.

Вэнь Юде также спросила дорогу к забегаловке бабушки У. На этот раз А-Сян ответила без колебаний, заодно порекомендовав несколько домашних блюд: ютяо и баоцзы, которые мы только что ели, тоже были куплены там, добавила она.

Прогуливаясь по этому трехуровневому двору особой структуры, легко было оценить чудеса яодунов на Лёссовом плато. Эта древняя строительная культура, как говорят, восходит к эпохе Ся[30], ей четыре тысячи лет. Как и большинство жилых строений, гостиница была построена на южном склоне пологого холма, а яодуны были вырублены прямо в глиняной горе. Поскольку двери и окна выходят на юг, здесь всегда много солнца, а стены и крыша, состоящие из многометровой толщи лёссовой почвы, гарантируют прохладу летом и тепло зимой. Вместе с тем помещением, где жила сама А-Сян и которое также использовалось как стойка регистрации, на нижнем уровне в ряд располагались пять яодунов; четыре из них – пустующие гостевые комнаты. С восточной стороны находилась вертикальная лестница – всего тридцать семь ступеней, ведущих вверх на первый внутренний двор. Из-за ограничений рельефа на этом уровне было вырублено всего два яодуна: я занял западный, а комната Вэнь Юде находилась ближе к лестнице, которая на этом не заканчивалась, а продолжала подниматься вверх. Как и прошлой ночью, я намеренно пересчитал количество ступеней – для слепого такие детали могут когда-нибудь пригодиться. Их было сорок восемь. Это означало, что яодуны на этом уровне либо были выше, либо имели более толстую крышу.

На верхнем уровне также было пять яодунов. Из-за формы горы восточный был врезан в склон глубже, из-за чего перед дверью образовалась довольно просторная ровная площадка. Моя трость нечаянно задела что-то на земле, и оно покатилось в сторону. Сделав усиленный вдох, я уловил легкий сладкий аромат, испарявшийся в воздухе, – оказалось, это были разложенные повсюду для просушки початки кукурузы.

Снизу донесся звон фарфора. Я остановился, прислушиваясь: А-Сян убирала со стола посуду.

— Вон та калитка, о которой она говорила. Пошли. – Вэнь Юде подошла поближе.

Я не сразу последовал за ней.

— Неужели у вас в Интерполе нет методов допроса потоньше? Теперь мисс А-Сян знает, что мы интересуемся тем колодцем…

— Прекрасно, – похвалила меня Вэнь Юде, к моему раздражению. – Вижу, ты наконец-то понял важность осторожности.

— Оказывается, ты еще помнишь слово «осторожность», – усмехнувшись, язвительно парировал я.

— Ну и что, что она знает? Сейчас, предположительно, больше ста миллионов человек по всему Китаю интересуются этим проклятым колодцем. Мы находимся на месте, и, если не проявить хоть немного любопытства, это, наоборот, вызовет подозрения. Не забывай: когда мы пойдем к колодцу, нас может увидеть кто-то из местных, так какой тогда смысл теперь скрываться? – Она легонько хлопнула по моей трости и снова предложила: – Идем.

Так называемая боковая калитка представляла собой хлипкую железную решетчатую дверь, которая открывалась одним толчком; казалось, ее никогда не запирали. За дверью, как и описывала А-Сян, тянулась усыпанная гравием тропинка, уходящая на запад.

Близился полдень, солнце становилось все горячее, одежда прилипла к телу от пота. Вдоль тропинки не чувствовалось ни малейшей тени, лишь местами попадались один-два низких куста, что красноречиво свидетельствовало о скудности и запустении Лёссового плато. Исторически чрезмерная распашка земель привела к массовому уничтожению растительности, что вызвало серьезную проблему эрозии почв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь