Онлайн книга «Порченая для ледяного дракона»
|
- Вы к Дорфиусу? – приветливо спросила я. Повариха мотнула головой. - Этот старый дуралей уже сбежал, рассказав по пути, что продал свою развалюху. Ты что ли купила? И такое осуждение в ее голосе прозвучало, что я растерялась, замешкалась с ответом. Но он Захарии и не требовался. - Да конечно ты, - повариха махнула рукой. – Других сумасшедших на всей Дальней горе не найдешь. Мыслимое ли дело: женщина дела собралась вести самостоятельно. Где такое видано? Мужа своего я тогда возненавидела заново. Именно из-за него, на меня, дочь знатного рода Долины, сейчас махала рукой незнакомая женщина небогатой наружности. И вспомнив о своем происхождении, разозлившись не на собеседницу, а на Расмуса, я выпрямилась и окинула женщину презрительным взглядом: - Вы кто? – замораживать всего парой слов, меня учили с детства. Женщина стушевалась. - Захария меня зовут. - Вы зачем пришли, Захария? Судя по лицу Захарии, она и сама не знала. Ответ я ждать не стала - хмыкнула и отвернулась. - Раз уж вам нечего сказать, то вы или помогайте, или уходите. Дверь хлопнула, но минут через десять, когда я уже домывала харчевню, открылась заново. Захария вновь стояла на пороге, вооруженная тряпкой, шваброй и ведром. - У Дорфиуса сроду больше одного ведра не бывало, - пробурчала женщина, пристраиваясь рядом со мной. Выяснилось, что муж Захарии раньше владел этой таверной. Она приносила хороший доход, но после смерти мужа Захария не осмелилась вести дела самостоятельно и продала таверну Дорфиусу. С тех пор у женщины сердце кровью обливалось, когда ее детище превращали в рухлядь, но поделать ничего было нельзя. Поварихой Захария была отменной, да и связи с поставщиками не успела растерять, но вот смелости вести переговоры ей не хватало. А вот когда таверну приобрела я… Вот уже почти три года с Захарией работаем вместе, но она так и не привыкла, что можно вести дела без мужчины и регулярно пытается выдать меня замуж. Позднее к нам пришла и Гулира - девушка из бедной человеческой семьи, которая вот уже три поколения жила на Дальней горе. У Гулиры было три брата и семь сестер, а жили они в маленьком доме из двух комнат, так что ее главной просьбой при устройстве на работу в таверну, стало предоставление комнаты. Гулира была очень старательной, но неуклюжей. А потому она часто что-то роняла, и постоянно извинялась, но на нее и так никто не злился. Маленькую, худенькую, с темными большими глазами и выступающими лопатками – нам с Захарией вечно хотелось ее подкормить, а не отругать. Глава 22 Члены Сената редко бывали единодушны, но конкретно в этот раз в законопроекте их все устраивало. Великие горы были, конечно, великими, но плодородных земель имели очень и очень мало, и хоть население не росло стремительными темпами, необходимо было налаживать торговлю с Долиной. Так сказать, на перспективу. — Необходимо проработать вопрос тайного перемещения товаров с гор и в горы, - справедливо заметил дак Ришерцтах-старший, бывший Верховный дак ледяных драконов. С момента, как год назад Расмус занял его место, отец получил титул Советника, и был этому несказанно рад. На этом фоне даже отношения с сыном у него улучшились, хотя о понимании пока и речи не шло. Но Расмус за эти годы дошел до того, что стал иногда прислушиваться к отцу. |