Книга Лунный свет среди деревьев 1, страница 114 – Екатерина Боброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лунный свет среди деревьев 1»

📃 Cтраница 114

Где она была, когда он так нуждался в ней?

Ладони сами стиснулись в кулак.

Когда он остался один против всего дворца? Когда часто сидел наказанный без ужина? Когда до рези в глазах читал книги, потому что наследный принц должен быть идеален во всем? Когда его пугали отстранением от наследования престола и лишением статуса члена семьи? Когда наложницы отца хвастались рожденным мальчиком, намекая, что если он окажется лучше Вэньчэн, то… Когда на месяцы запирали в резиденции без права выходить наружу?

Он заморгал, прогоняя набежавшие слезы. Вгляделся в бледное лицо незнакомки. Похожа? Да. На мать. И на него.

И все же это было чужое, незнакомое лицо…

— Ваше высочество, тут целитель, – донеслось от порога, и Вэньчэн окончательно очнулся.

— Пусть осмотрит, – приказал, ощущая внутри нетерпеливую дрожь. Отошел в сторону, но взгляд все равно возвращался к девушке.

Сестра?

Он покатал это слово на языке, привыкая. Линь Юэ. Интересно, ей оставили это имя? Как она жила все это время? Не голодала ли? Не страдала?

Девочка пропала вместе с придворной дамой. Они жили вместе?

— Юйлинь, допроси того, кто ее привел. Я хочу знать все. До мельчайших подробностей. Если будет отпираться – бей палками.

Тень кивнул и удалился.

Вэньчэн с жадным нетерпением смотрел, как целитель, прикрыв глаза, ловит ритм пульса девушки, держа пальцы на ее запястье.

— Как он? – спросил, стоило мужчине убрать руку.

— Очень слаба, – с сожалением констатировал тот. – Боюсь, она умирает.

Вэньчэн покачнулся, и евнух тут же бросился его поддержать.

— Да, что ты такое говоришь, немытый твой рот! – накинулся он на дворцового целителя. – Его высочество только нашел сестру, а ты хочешь ее отнять?! Делай, что хочешь, но она должна жить.

— Сделаю, что смогу, – с озабоченным видом согласился тот, бросив нерешительный взгляд на принца.

— Не буду вам мешать, – кивнул Вэньчэн и решительно зашагал к выходу. За дверьми силы его покинули, и он прислонился лбом к столбу, жадно вдыхая прохладный воздух подступающей ночи. Внутренности раздирало от боли. Он не может ее потерять. Не сейчас. Он столько всего должен ей рассказать…

За его спиной в покои потянулись служанки с чистой одеждой, горячей водой, какими-то отварами, целительскими сундучками. А он стоял, смотря в сгущающиеся сумерки и молил небо о милости.

— Он почти ничего не знает.

Тень возник как всегда бесшумно.

— Сказал, была одета по-крестьянски. Выдавала себя за мужчину. Он встретил ее у суда в городе Фухуа. Но при этом у нее был неплохой уровень магии. Ее явно учили.

— Мне все равно, даже если она всю жизнь проработала в поле, – проговорил Вэньчэн. – Главное, чтобы осталась жива, – тут голос дрогнул, и он вынужден был сделать глубокий вдох, чтобы справиться с эмоциями. – Его награди и отправь утром прочь. И пошли кого-нибудь в Фухуа. Пусть найдут ее семью. Я хочу знать все о ее прошлой жизни.

Сознание то пробуждалось, то опять уплывало в беспамятство. Кажется, меня обтирали, переодевали, куда-то переносили. Окуривали чем-то горько-сладким. Поили травяным отваром. Вливали силу, и от исцеления судорогой скручивало мышцы, а тело бросало то холод, то в жар.

И только спустя много часов меня оставили в покое.

Пришла я в себя от настойчивого:

— Ваше высочество, время принять лекарство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь