Книга Пока снег не разлучит нас, страница 28 – Нинель Мягкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пока снег не разлучит нас»

📃 Cтраница 28

— Издеваетесь? – склонила я голову набок, из последних сил сохраняя вежливость. – Нет в комнате – тащите сюда кувшин, тазик, все, что нужно для умывания. Я не собираюсь бегать по дому в поисках воды поутру!

— Да, госпожа, – поклонилась служанка еще раз и унеслась выполнять поручение.

— Я начинаю находить в союзе с тобой некие плюсы, – пробормотал Эри себе под нос.

Но я услышала и довольно хмыкнула.

Погоди, дорогой, это только начало!

Совы выбирают спутника единожды и на всю жизнь. И я со все возрастающей ясностью понимала, что своего я уже нашла. Это инстинктивное притяжение, эту потребность защитить от всего мира не спутать ни с чем. Точно так же отец относился к матушке, а та к отцу. Надежная опора друг для друга в суровом, полном опасностей мире.

Кто бы мог подумать, что моя вторая половинка окажется из вражеского клана!

После долгой дороги мы оба знатно проголодались, но есть в комнатушке было негде. Узкий письменный стол для пиршества двоих точно не приспособлен. Потому я потребовала отвести меня на кухню – и Эри за собой потащила.

Отказать гостье не посмели, хотя вяло пытались намекнуть, что можно и на полу перекусить. Или на кровати.

На излишне храброго слугу я воззрилась холодно и немигающе. Фирменным батюшкиным взглядом. Откуда только взялся? Мне казалось, его невозможно скопировать. Отец так смотрел на провинившихся разведчиков и пойманных на воровстве чиновников.

Подействовало. Мужчина залепетал нечто невнятное, как младенец, и принялся беспрестанно кланяться.

— Я третья госпожа рода Аргисури. Мне никто не смеет предлагать есть на полу! Если это не поход или крайняя нужда. Род Сальярго нуждается?

— Нет, госпожа. Простите, госпожа.

— Прощаю. На первый раз. Советую больше не ошибаться, – процедила, оглядывая остальных в поисках смельчаков. Но все отводили и опускали глаза, не смея встретить мой взгляд. – Ведите дальше.

На кухне, невзирая на позднее время, было многолюдно и оживленно. Нас на торжественный ужин никто не позвал, но я и не рвалась. Куда больше меня интересовали блюда, готовые к подаче и выставленные на специальный столик в стороне.

Недолго думая, я отрезала знатный кусок от запеченного гуся, вместе с ножкой водрузила на отдельную тарелку. Туда же отправился ломоть ветчины, мелко крошеный выдержанный сыр, еще теплый ноздреватый хлеб и горка свежих овощей на закуску. Удовлетворившись набором, я устроилась с краю разделочного стола и поманила к себе Эри.

— Угощайся.

Слуги потоптались, не решаясь ничего возразить, и молча понесли попорченную еду в зал. Оттуда донеслись возмущенные возгласы, но быстро стихли, стоило хозяевам узнать, кто именно покопался в закусках.

— Не боишься, что тебе отомстят? – поинтересовался Эри, сооружая себе внушительный бутерброд и отщипывая понемногу вилкой от гуся. Лапа оказалась жирноватой, зато сочной. – Если выйдешь за меня замуж, тебе придется подчиняться госпоже Сальярго, как любой невестке.

— У нас будет матрилокальный брак. Надеюсь, ты не против? – сообщила я с набитым ртом.

Эри поперхнулся. Но возражать не стал.

Он тоже прекрасно понимал, что под одной крышей мы с супругой его отца не уживемся.

Глава 19

Пока мы ели, я прислушивалась к шепоткам по углам.

Из сплетен и слухов можно вынести очень важные сведения, если уметь их улавливать и фильтровать. А я умела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь